站長
362

星寂夜 - ロクデナシ

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

星寂夜せいじゃくや

ロクデナシろくでなし


  • ゆめるきみのかげ

    在夢裏看到你的身影

  • 消費しょうひ期限きげんがきっとあって

    都肯定會有一個期限

  • れることも出来できなくて

    我摸不到

  • ぼくはまだ孤独こどくかか一人ひとり

    我還是孤獨的一個人

  • だれかがくれた言葉ことばほど

    就像某人給我的一句話

  • 着心地きごこちわるいものだから

    因為覺得不對勁

  • ひたってた夜明よあまえ

    我還在浸沉着的天亮之前

  • 綺麗きれいなほどに余計よけいみるララらら

    越是美麗越令人刻骨銘心lala

  • 自分じぶんらしくいられたら

    明明如果可以做到自己

  • なにこわいものはないのに

    其實沒有什麼可怕

  • ながれるながれるなみだかわいてえたころ

    那流著流著的眼淚 流乾了而消失的一刻

  • どこかで偶然ぐうぜんなんかで めぐってわらいあえたなら

    在某處偶然 如我們能相遇而一起笑

  • どんなにどんなに季節きせつってれきって

    無論季節流逝多少 就算已經完全習慣

  • きみがごしていた記憶きおくあわ くしてしまえ

    你曾生活過的記憶的泡沫 全部都吃完

  • 後悔こうかい不正解ふせいかいきしめてねむらせて

    所有遺憾和曲解 就讓我抱著而睡吧

  • きらめくとき一瞬いっしゅん

    閃爍只是一瞬間

  • グッドラックぐっどらっく昨日きのうまでのぼくよ

    直到昨天為止是好運的我

  • 必死ひっしいかけてみたり

    拼命地試著追趕

  • いきをつくひまもないな

    就連喘一口氣的時間也沒有

  • せつないばっかりの日々ひび

    滿是傷心的日子

  • きみののこしたにおいだけが

    也只有你留下的香氣

  • ぽっかりといたこころ

    閃閃發光地填滿著

  • キラキラきらきらめてくれるララらら

    心中空空蕩蕩的地方lala

  • かなしみのちかくにはきっと

    在哀傷的附近

  • にはえない天使てんしがいて

    一定會有看不見的天使

  • あふれるあふれる星屑ほしくず あつめてなににしよう

    滿滿的星塵 集齊後來做點什麼吧

  • ぼくらは当然とうぜんなんだか たよりないまますすむのだろう

    我們理所當然的 會迷茫地繼續前進

  • りないりない言葉ことばじゃ つたわってないかな

    不夠不夠的言語 不足以傳遞

  • きみと出会であって記憶きおく彼方かなたかがやいていた

    與您邂逅的那份記憶 在遠處閃閃發亮

  • ながれるながれるなみだかわいてえたころ

    那流著流著的眼淚 流乾了而消失的一刻

  • どこかで偶然ぐうぜんなんかで めぐってわらいあえたなら

    在某處偶然 如我們能相遇而一起笑

  • どんなにどんなに季節きせつってれきって

    無論季節流逝多少 就算已經完全習慣了

  • きみがごしていた記憶きおくあわ くしてしまえ

    你曾生活過的記憶的泡沫 全部都吃完

  • 世界せかい後回あとまわしで ただいまねむらせて

    把世界放在一旁 現在先讓我睡吧