站長
236

君の可愛いがバレませんように - 肉チョモランマ

歌詞
留言 0

きみ可愛かわいいがバレばれませんように

にくチョモランマちょもらんま


  • うつむいたまま挨拶をする転校生

    低著頭向大家打招呼的轉學生

  • まだ違う制服のスカートだった

    還穿著不同制服的裙子

  • 恥ずかしそうに顔上げた君

    害羞地抬起頭的你

  • 目が合ったこの時はまだ…

    目光相遇的這個時候還…

  • 隣の席に案内された転校生

    被引導到旁邊座位的轉學生

  • 小さい声でよろしくって振り絞る

    你小聲地說了聲「請多多關照」 絞盡腦汁

  • 気の利いた事言えずに僕は頷いた 照れていた

    沒能說出適宜的話的我點了點頭 感到有些害羞

  • 明るくなっていく君との距離

    和你之間的距離變得明朗

  • 開いていく気がしたから

    我感覺到漸漸打開

  • きっかけ欲しくて忘れたふり

    為了尋找契機而裝作遺忘

  • 机の奥 教科書隠した

    把教科書藏在桌子深處

  • 君の可愛いがバレませんように

    希望你的可愛不要被發現

  • ヤキモチで死んじゃうかもだし

    不然我可能會因為嫉妒而死

  • 君の可愛いが恋しないように

    希望你的可愛不會被喜歡上

  • 僕にしとけば?

    要不要選擇我呢?

  • 他のクラスの男子が君を見に来てた

    其他班級的男生也來看你

  • “地味”とか“可愛い”とか好きなこと言って

    說些“樸素”或“可愛”之類的喜歡的話

  • 我慢できずにドアを閉めてた

    我忍不住把門關上了

  • 君はただ驚いてた

    你只是感到驚訝

  • 授業が始まり気まずいまま

    開始上課 氣氛尷尬

  • 君が僕の袖を掴む

    你抓住了我的袖子

  • 渡された手紙 ありがとうって

    遞來了一張紙條

  • 一言だけ書いてあったんだ

    上面只寫了一句 「謝謝」

  • 君の可愛いがバレませんように

    希望你的可愛不要被發現

  • 笑顔とかもう反則だし

    笑容什麼的已經犯規了

  • 君の可愛いが恋しないように

    希望你的可愛不會被喜歡上

  • 僕がいるから

    因為我在這裡

  • ゆっくりお互いを知って距離は縮んで

    慢慢地彼此了解 距離縮短了

  • 好きなマンガ読み合いっこ 君色に染まる

    一起看喜歡的漫畫 沉浸在你的色彩之中

  • 君の (指に) 僕の (指を) そっと乗せたら

    你的手指輕輕放在我的手指上

  • 君の (指が) 僕に (絡む) うつむいたまま

    你的手指纏繞著我 依然低著頭

  • ごめん、君の事が死ぬほど好きです。

    對不起,我愛死你了。

  • 付き合ってくれませんか?

    你能跟我交往嗎?

  • 君は泣きながら微笑んで言った

    你一邊哭著一邊笑著說

  • 「私の方が好き」

    「其實我更喜歡你」

  • 君の可愛いがバレませんように

    希望你的可愛不要被發現

  • ヤキモチで死んじゃうかもだし

    不然我可能會因為嫉妒而死

  • 君の可愛いを束縛するから

    我會束縛住你的可愛

  • 彼氏なんだから

    因為我是你的男朋友

  • ラララ…

    啦啦啦…

  • ラララ…

    啦啦啦…

  • バレませんように

    希望不要被發現