恋を知った世界
高嶺のなでしこ
站長
恋 を知 った世界
高嶺 のなでしこ
-
“
好 き”を知 った恋 は苦 しいと知 った知道了“喜歡” 知道了戀愛是痛苦的
-
なのに
話 したいなんてバカ だ但還是想要和你說話 我真是笨蛋啊
-
男 の子 少 し苦手 で對男孩子有點害怕
-
避 けて話 さなかった話 せなかった避開不說話 沒能說上話
-
恋 なんてマンガ の話 戀愛就像漫畫裡的故事
-
好 きを知 らない私 知 りたくない不知道喜歡的我 不想知道
-
キス がしたくなるの?會變得想要親吻嗎?
-
触 れてほしくなるの?會變得想被碰觸嗎?
-
怖 くたって恋 は芽吹 くよ即使害怕戀愛也會發芽的
-
“
好 き”を知 った恋 は苦 しいと知 った知道了“喜歡” 知道了戀愛是痛苦的
-
なのに
話 したいなんて但還是想要和你說話
-
染 まる止 まれ どんな物語 よりも喜歡上了就停不下來 比任何故事
-
ドキドキ する本物 の恋 だ都更讓人心跳加速 這是真正的愛情
-
それからは
少 し変 わって從那時開始有些改變
-
わざと
近 く通 って… やっぱうつむく故意經過附近… 果然還是低著頭
-
恋 の歌 嫌 いだったのに明明討厭戀愛的歌曲
-
ハズ いプレイ リスト 今 は刺 さる讓人害羞的播放清單 現在產生共鳴
-
香 付 きのリップ 帶香味的脣膏
-
覚 えたてのメイク 剛學會的化妝
-
変 わりたい蕾 じゃ嫌 だよ想要改變 不想一直只是花蕾
-
“
好 き”を知 った明日 が待 てないと知 った知道了“喜歡” 知道了明天不能等待
-
世界 は輝 いていた世界閃耀著光芒
-
君 に染 まる どんな主人公 よりも喜歡你 比任何主角
-
想 っている恥 ずかしいくらい都更在意 甚至到了令人害羞的程度
-
どんな
子 がタイプ ですか?你喜歡什麼樣的女孩?
-
初 めてとか重 いですか?對初戀之類的會感到沉重嗎?
-
ヤキ モチ とかうざいですか?對吃醋之類的會覺得很煩嗎?
-
…
恋 しませんか?…不談一場戀愛嗎?
-
例 えば私 にするとかダメ でしょうか比如 是和我談戀愛之類的 不可以嗎?
-
“
好 き”を知 った恋 は苦 しいと知 った知道了“喜歡” 知道了戀愛是痛苦的
-
止 めるなんて できないから諦 めた無法停止 所以放棄了
-
君 を好 きになって良 かった能喜歡上你真的太好了
-
“
好 き”を知 った恋 は美 しいと知 った知道了“喜歡” 知道了戀愛是美麗的
-
だから
進 みたいんだよ所以我想前進
-
染 まれ染 まれ私 だけを好 きになれ請被我所吸引 只喜歡我一個人
-
君 の前 に立 って言 う 「好 きです…」站在你面前說 「我喜歡你…」
-
「
好 きです。」「我喜歡你。」
-
「
好 きです!」「我喜歡你!」