站長
98

ふたりのきもちのほんとのひみつ - やすなとソーニャ(赤崎千夏、田村睦心)

電視動畫《愛殺寶貝》(日語:キルミーベイベー)片尾曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/兩個人的心情的真正的秘密

歌詞
留言 0

ふたりのきもちのほんとのひみつ

兩個人的心情的真正的秘密

やすなとソーニャそーにゃ(赤崎あかざき千夏ちか田村たむら睦心むつみ)


  • 嵐が過ぎたあとに 語るにも落ちていく

    暴風雨過去之後 開始自言自語

  • 目眩を振りほどいて 123で踊りだす

    甩開暈眩 123開始跳舞

  • 456でも踊りだす

    456也開始跳舞

  • いつまでふたりでいるのかな

    無論何時都是兩個人嗎

  • おいしくできたらいただきます

    做出好吃的我就不客氣了

  • しらないままでもいいのかな

    就這樣一無所知也可以嗎

  • ほんとのきもちはひみつだよ

    真正的心情是秘密哦

  • 秘密だよ

    是秘密哦

  • 偏愛がゆきすぎて 膝下へ滑りこむ

    實在是太偏愛你了 溜到膝下

  • 自動的に身構えて 123で踊りだす

    自動擺出勢架 123開始跳舞

  • 789でも踊りだす

    789也開始跳舞

  • どこまでふたりでいるのかな

    無論到哪裡都是兩個人嗎

  • ものまねすきるがみじゅくなの

    模仿做的還不熟練

  • たのしいじかんがいいのかな

    快樂的時光還可以嗎

  • ほんとのきもちはひみつだよ

    真正的心情是秘密哦

  • 秘密なの?

    是秘密哦?

  • 「好きよ、あなたが。殺したいほど」

    「喜歡哦,喜歡你。喜歡你到想殺死你」

  • このままふたりでいるのかな

    兩個人就這麼過下去好嗎

  • ほとぼりさめたらこんにちは

    如果熱情熱度減退那就問聲你好

  • おとなになるまでいいのかな

    一直到我們都長大好嗎

  • ほんとのきもちはひみつだよ

    真正的心意要保密的哦

  • 秘密かも…

    或許是秘密…

  • 嵐が過ぎたあとに 語るにも落ちていく

    暴風雨過去之後 開始自言自語

  • 目眩を振りほどいて 123で踊りだす

    甩開暈眩 123開始跳舞

  • 456でも踊りだす

    456也開始跳舞

  • どこまでふたりでいるのかな

    無論到哪裡都是兩個人嗎

  • ものまねすきるがみじゅくなの

    模仿做的還不熟練

  • たのしいじかんがいいのかな

    快樂的時光還可以嗎

  • ほんとのきもちはひみつだよ

    真正的心情是秘密哦

  • 秘密だよ

    是秘密哦