站長
169

瀬戸の花嫁 - 小柳ルミ子

這首歌是將嫁到瀨戶內海裡某座小島的新娘的心情和及對新生活的決心唱出來。
這首歌的舞台被認為是在香川縣小豆郡土庄町沖之島。《瀨戶的花嫁》是1972年紅白歌合戰的出場曲,同時也是日本歌謠大賞的獲獎歌曲。
中文翻譯轉自:http://blog.xuite.net/tihiro102/twblog/120395755

歌詞
留言 0

瀬戸せと花嫁はなよめ

瀬戸的新娘

小柳こやなぎルミるみ


  • 瀬戸せと日暮ひぐれて 夕波ゆうなみ小波こなみ

    瀨戸內海的黃昏 微波盪漾

  • あなたのしまへ およめにゆくの

    我將出嫁至你居住的島嶼

  • わかいとだれもが 心配しんぱいするけれど

    任何年輕女子也會忐忑不安 不過

  • あいがあるから 大丈夫だいじょうぶなの

    因為有愛 所以也就不打緊了

  • だんだんばたけと さよならするのよ

    一階一階的梯田 再會了

  • おさなおとうとくなといた

    年幼的弟弟哭著說「不要走啊!」

  • おとこだったら いたりせずに

    但身為男兒有淚不應輕彈呀

  • とうさんかあさん 大事だいじにしてね

    爸爸 媽媽 善自珍重呀!

  • みさきまわるの ちいさなふね

    小船繞過海岸峭壁

  • うまれたしまとおくになるわ

    出生成長的島嶼已越行越遠

  • 入江いりえむこうで 見送みおくひとたちに

    對著海灣另一側送行的親友們

  • わかげたら なみだたわ

    相辭告別 淚水盈盈而出啊

  • しまからしまへと わたってゆくのよ

    自此島往那島橫越過去

  • あなたとこれから きてくわたし

    自此之後將與你廝守一生的我

  • 瀬戸せと夕焼ゆうや明日あしたれる

    瀨戸內海的晚霞 明天也是晴空萬里

  • 二人ふたり門出かどで いわっているわ

    祝賀著我們兩人新的人生旅程