站長
32

ずるい君。 - りりあ。

作詞
りりあ。
作曲
りりあ。
編曲
Naoki Itai
發行日期
2024/12/24 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

ずるいきみ

狡猾的你。

りりあ。


  • あぁこんなときには きみのことをおも

    啊 在這樣的時候 總會想起你

  • まぁそんなことっても

    雖然說這些也沒用

  • きみれることは出来できないけど

    我無法觸碰到你

  • せいなるよる恋人こいびとフリふりをしてある

    在神聖的夜晚 假裝是戀人般漫步

  • きみとなりわたしじゃなきゃ

    在你身旁的必須是我

  • いやこんなことをえてたら

    不 如果能說出這樣的話

  • 今頃いまごろきみにぎってるよな

    現在應該就能牽著你的手了吧

  • ずるいきみにはわからないでしょうね

    狡猾的你一定不會明白吧

  • きっとあのとも、、、? かんがえたくないや

    和那個人也是、、、? 我不想去想

  • そっとくちにはきみくちびるれてるのに

    你的嘴唇輕輕地觸碰著我的唇

  • まだあたしたち、、、

    但我們還是、、、

  • ねえ、あたしははじめてだったの

    吶,那是我的第一次呢

  • でもねこれは内緒ないしょにしとくの

    但是這個要當作秘密喔

  • これは、おもわせぶりってやつかな

    這大概就是所謂的欲擒故縱吧

  • でもねこれはづかないふりするの

    但是我要假裝沒注意到

  • 友達ともだち同士どうしでできないこと

    朋友之間不該做的事

  • きみなかでこれは できるにはいってるのかな

    在你心中這算是可以做的事嗎

  • そんなことをかんがえてたら

    如果想著這些事的話

  • 今日きょうわっちゃう だからわすれさせてよ

    今天就要結束了 所以請讓我忘記吧

  • そんなことって 誤魔化ごまかさないでよ

    別說這種話來敷衍我

  • つたえたいことが

    想傳達的事情

  • えないじゃん、もうばか

    都說不出口,真是笨蛋

  • れたいのにさ、、、

    明明好想觸碰、、、

  • じっれたい りない キリきりがないよ

    焦急 不夠 沒完沒了

  • ずるいきみにはわからないでしょうね

    狡猾的你一定不會明白吧

  • ずっとわたしづかないふりするから

    因為我會一直假裝沒發現

  • やさしくしてよね きずつくらないでね

    請對我溫柔一點 別留下傷痕

  • うそでもいいから

    就算是謊言也好

  • ほんのちょっとあいしてみて

    請稍微愛我一下

  • ほんのちょっとあいしてみて

    請稍微愛我一下