站長
2,491

足りない - DUSTCELL

日劇《明天,我會成為誰的女友》(日語:明日、私は誰かのカノジョ)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5476051
譯者:伊亞修斯

歌詞
留言 0

りない

DUSTCELL


  • あぁ もう一つ足りない 埋まらない空白と劣等感

    啊啊 還缺少點什麼啊 無法掩蓋的空白與自卑感

  • 今 一瞬しかないから 後のことなど何にも考えないで

    因為此刻僅有那一瞬間而已 所以之後的事什麼都別去想吧

  • 十中八九 最低さ だけど前ならえだけじゃもったいない

    反正十有八九會變成最糟糕的情況啊 但光是吸收前人的經驗也太浪費了

  • コンビニエンスな生涯 なんて退屈すぎるよ ねぇ論外

    貪圖方便的生活之類的也太無趣了吧 吶 不值一提

  • 誰かの幸は誰かの不幸

    某個人的幸福是別人的不幸

  • どれも曖昧で あやふやなまま堕ちる

    誰都是曖昧地 模模糊糊地墮落著

  • くたびれるくらい震えたって

    累到快精疲力盡地顫抖著

  • あと 1mm ほんの一瞬 手を伸ばしてみたい

    再多一毫米也好 真的就只是一瞬間 想試著把手伸出去

  • どうしようもない愛ばっか 抱えて歩いてた

    一路走來 總是懷抱著無可救藥的愛

  • 歪むまま

    就這樣維持著扭曲的模樣

  • 君に触れた日々が 嘘でできていたとしたって

    被你所觸碰著的那些日子 就當作是由謊言構築起來的

  • 構わないよ 秘密を隠した目蓋裏

    不用在意啊 在掩蓋了秘密的眼簾裡

  • 全て幻でも微かな光を辿って

    即使一切都是幻想 也要追尋那微弱的光

  • キラキラしたネオン街で 偽りの主人公演じてるの

    在閃耀著霓虹燈光的城市 扮演著虛假的主角嗎

  • 別に特別じゃなくたっていい ただ自分らしく生きたいだけ

    即使沒什麼特別的也無妨 只要貫徹自己活下去就好

  • 私は何? 君との関係?

    我是誰? 和你是什麼關係?

  • 本当は馬鹿みたいなことで笑ってたい

    這種蠢事真的很想一笑置之

  • ああ 全部夢で終わればいいのに

    啊啊 明明全都當作是夢來結束掉就好了

  • らしさに象られた理想

    為了能像他一樣而建構的理想

  • 画面越しに広がった焦燥が憂う

    為透過畫面增添的焦慮感到憂愁

  • 導かれるままドア叩いた

    被這份情感驅使而敲了門

  • 揺るがないで 私の意志 まだ消えたくない

    絲毫沒有動搖地我的意志 還不想消失

  • どうしようもない恋ばっか 抱えて歩いてた

    一路走來 總是懷抱著無可救藥的愛

  • 口下手な 君の言葉にまだ 少しだけ期待してるんだ

    對於不擅言詞的 你的話語 依然多少有些期待啊

  • 痛んでゆく 冷たい夜でも 逃げたくない

    持續痛苦下去 即使是這冰冷的夜也不願逃走

  • 紛らわせるほどに孤独の海沈み込んで

    越被影響 越是向孤獨的海裡沉去

  • 奪い合い 人生ってそんなもん 甘い奴らに容赦ない

    互相爭奪 人生就是這樣的東西啊 對天真的傢伙們毫不留情

  • 記憶たち強引にデリートして

    將那些記憶強制刪除掉

  • 飛び出た態度 ノーマライズ

    將展示的態度給正常化

  • 天国と地獄の間に生まれ落ちた人間たち

    在天堂與地獄的夾縫中誕生下來的人們

  • ユーモアまみれてくたばりたい

    多想用幽默到不行的方式死去

  • 笑ってくれ もっと

    儘管嘲笑我吧

  • どうしようもない愛ばっか 抱えて歩いてた

    一路走來 總是懷抱著無可救藥的愛

  • 歪むまま

    就這樣維持著扭曲的模樣

  • 君に触れた日々が 嘘でできていたとしたって

    被你所觸碰著那些日子就當作是由謊言構築起來的

  • 構わないよ 秘密を隠した目蓋裏

    不用在意啊 在掩蓋了秘密的眼簾裡

  • 全て幻でも微かな光を辿って

    即使一切都是幻想 也要追尋那微弱的光

  • 本当の自分 マトリョーシカのように閉じ込んだ

    真正的自我 如俄羅斯套娃般封閉起來

  • 黒のネイル塗って 泥を被って 誤魔化していた心ごと

    塗上黑色的指甲油 全都交給自己去承受 將這充滿謊言的心

  • 上書きをして明日も遠くの街へ繰り出そう

    整個打掉重練 明天也向著遠方的城市出發吧

  • ずっと ずっと ずっと

    一直 一直 一直

  • 足りない何か 不器用に探している

    都在笨拙地找尋著不足的某種東西