

結言
センチミリメンタル

站長
結言 - センチミリメンタル
- 作詞
- 温詞
- 作曲
- 温詞
- 編曲
- 温詞
- 發行日期
- 2024/10/16 ()
劇場版《GIVEN被贈與的未來 向著大海》(日語:ギヴン海へ)主題曲

中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=VYSrhiOgfBk
結言
結語
センチ ミリ メンタル
Centimillimental
-
ねぇ、忘れないでね。 ねぇ、忘れないでね。
吶,請不要忘記。 吶,請不要忘記。
Please don't forget, Please don't forget
-
ぼくがここにいたこと ちゃんと生きていたこと
我曾在這裡這件事 我曾認真活過這件事
That I was here, That I was living here
-
ぼくは死んでしまうけど いつか死んでしまうけど
雖然我終將死去 雖然終有一天會死去
I will die, I will die someday
-
きみが忘れなければ 消えることはないと思うから
只要你沒有忘記 我想我就不會消失
But if you don't forget me, I won't disappear
-
ねぇ、ぼくがいつでも いなくなっても大丈夫なようにね
吶,無論何時 就算我不在了也要好好的喔
In case, someday, When I go away, you'd be okay
-
きみに伝えたいな
我想要告訴你
I want to let you know
-
ぼくに出会ってくれて 本当にありがとう ありがとう
能讓我遇見你 真的謝謝你 謝謝你
About you coming into my life, Thank you so much, Thank you
-
巡り会えてよかった
能相遇真是太好了
I'm so happy that I met you
-
ねぇ、忘れないでね。 ねぇ、忘れないでね。
吶,請不要忘記。 吶,請不要忘記。
Please don't forget, Please don't forget
-
ぼくがここにいたこと ちゃんと生きていたこと
我曾在這裡這件事 我曾認真活過這件事
That I was here, That I was living here
-
ぼくは死んでしまうけど いつか死んでしまうけど
雖然我終將死去 雖然終有一天會死去
I will die, I will die someday
-
きみが忘れなければ 消えることはないと思うから
只要你沒有忘記 我想我就不會消失
But if you don't forget me, I won't disappear
-
きみがいないとね ぼくは本当に弱虫
如果沒有你 我真的很懦弱
If you aren't here, I'm really a coward
-
ひとりじゃ 生きてはゆけなくて
一個人 是無法活下去的
I can't live alone, by myself
-
だから せめてさ この歌で伝えたいな ありがとう
所以 至少想用這首歌傳達給你 謝謝你
So at least, I want to tell you through this song, Thank you
-
きみのことが大好き
我最喜歡你了
I love you
-
さよならは仕方ない
說再見是無可奈何的
I can't help the goodbye
-
避けては通れない
是無法逃避的
It can't be avoided
-
だからこそぼくらは
正因如此
That's why we'll be
-
心のなかでは ずっと結ばれていよう
我們的內心 永遠都要繫在一起
Inside our hearts, We'll be together forever
-
ねぇ、忘れないでね。 ねぇ、忘れないでね。
吶,請不要忘記。 吶,請不要忘記。
Please don't forget, Please don't forget
-
ぼくのこの言葉を ぼくの声を 生命を
我的這些話語 我的聲音 我的生命
These words of mine, My voice, this life
-
ぼくは忘れないから 巡り会えた奇跡を
我不會忘記 我們相遇的奇蹟
I won't forget, The miracle that we met
-
最期のその時に完成の ぼくらのジグソーパズル
在最後的時刻完成的 我們的拼圖
It will be completed at the last moment, Our jigsaw puzzle
-
ねぇ、忘れないから ねぇ、忘れないでね。
吶,我不會忘記 吶,請不要忘記。
I won't forget, So please don't forget
-
ふたりここにいたこと 愛し愛されたこと
我們曾經在這裡這件事 曾經愛與被愛這件事
That we were here, That we loved each other
-
いつか死んでしまうけど ぼくら死んでしまうけど
雖然終有一天會死去 雖然我們終將死去
We'll die, We'll die someday
-
この歌口ずさめば それがぼくの証だから
但只要哼起這首歌 那就是我存在的證明
But if we hum this song, That's the proof that I was here
-
きみとぼくの証だから
那就是你我存在的證明
That's the proof of you and me
-
この歌を忘れなければ
只要沒有忘記這首歌
If we don't forget this song
-
ぼくらずっと一緒だから
我們就永遠在一起
We'll be together forever