站長
474

在る - 秦基博

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1407540305

歌詞
留言 0

秦基博はたもとひろ


  • それはとてももろくて きずつきやすくて

    這樣太脆弱了 太容易受傷了

  • すぐにこわれてしまって 二度にどとはもどらない

    一下子就崩潰 再也回不去

  • 大切たいせつにしたいのにな

    即使想將這一切珍藏

  • だれもいなくなって 世界せかいにふたりで

    誰都不存在 世界上只有我們兩個人

  • それもわるくないって 素直すなおおもえた

    這樣也不壞 說實話我是這樣想

  • こいをしていたのかな いま どこにいるの

    那時正彼此相戀 如今你又在何方

  • きみといるときぼくだけが 本当ほんとうぼくだったとおもうよ

    有你在時的我 才是真正的我

  • ぼくなかにいる きみはいつも 微笑ほほえんではいるけれど

    在我心中的你 也始終笑靨如花

  • おもいたいだけかな おな気持きもちだったと

    如今唯一期待的 是和當時相同的心情

  • きみ椅子いすすわって ながめる部屋へやには

    坐在你的椅子上 凝視的房間中

  • あの っていた ふたりがえるよ

    看到了那天漸漸靠近的我們

  • わらない これからも さみしさも きっと

    從今往後 寂寞的心情一定再難改變

  • ぼく半分はんぶんきみだから いつだって ここにるとおもうよ

    因為我的另一半是你 我想我會永遠在此

  • きみといた日々ひびぼく今日きょうつくしているのなら

    和你在一起的日子 才創造出我的今天吧

  • しんじていいかな ふたりいま一緒いっしょだと

    就這樣相信著也好 兩個人就快要在一起

  • こいをしているのかな あのから ずっと

    從那天開始 始終在相戀啊

  • ぼく半分はんぶんきみだから いつだって ここにるとおもうよ

    因為我的另一半是你 我想我會永遠在此

  • きみといた日々ひびぼく明日あすつくしてくれるから

    和你在一起的日子 才創造出我的明天吧

  • しんじていいよね いつまでも 一緒いっしょだと

    就這樣相信著也好 兩個人會永遠在一起