站長
1,220

ワタシノミカタ - Hanon

「ワタシノテンシ -another story-」

歌詞
留言 0

ワタシわたしノミのみカタかた

Hanon


  • Lovely sister, you're on fleek

  • I am angel…maybe cute

  • Lovely sister, you're on fleek

  • Do you know what I mean?

  • いていて わたしきなひと

    聽我說聽我說 我喜歡的人

  • 秘密ひみつ秘密ひみつねえちゃんの友達ともだちだよ

    秘密秘密 是姐姐的朋友哦

  • がりワンピわんぴをひらり まじでかわいいの! 最高さいこう!

    迅速換上舊的連衣裙 真的很可愛! 太棒了!

  • いつでもわたし味方みかた パーフェクトぱーふぇくとなおねえちゃんだもん

    永遠都是我的夥伴 因為是完美的姐姐嘛

  • 手作てづくチョコレートちょこれーとあいめますプレゼントぷれぜんと

    手工巧克力也包含著愛的禮物

  • レディれでぃとしててくださいよ…けるなわたし!

    作為淑女來看看吧…我不能輸!

  • 本気ほんき告白こくはくいて? よそはしないでいて!

    聽到真心的告白? 不要東張西望地聽我說!

  • ウジウジうじうじとしてないで 正直しょうじきこたえてよ

    不要裝模作樣 老實回答吧

  • 本気ほんき告白こくはくなのよ!? おねがわたしえらんで

    是真心的告白哦!? 請選擇我

  • ねえちゃんもいいけど わたしはもっとかわいくなるよ?

    雖然姐姐也很好 但我會變得更可愛的唷?

  • 理由りゆうがあるとすれば わたしはみんなの天使てんし(エンジェルえんじぇる)

    如果要說理由的話 那就是我是大家的天使(angel)

  • Lovely sister, you're on fleek

  • I am angel…maybe cute

  • Lovely sister, you're on fleek

  • Do you know what I mean?

  • テレビてれびうつったキラキラきらきらした世界せかい

    電視放映出的閃閃發亮的世界

  • ピンクぴんくドレスどれすわたしだっててみたいの

    我也想穿看看粉紅色的連衣裙

  • 小学生しょうがくせいにははやい? てるだけでもしあわ

    小學生還太早? 光是看著就覺得幸福

  • ステップすてっぷおぼえなくっちゃ おとうさんのアイドルあいどるだもん

    必須要記住舞步 因為誰叫我是爸爸的偶像嘛

  • レベルれべる苦手にがてほうきなことしかしない

    做為不擅長提高等級的人 只能做喜歡的事情

  • 神様かみさまなんていないんでしょ? ってるもん

    神明是不存在的吧? 我是知道的啊

  • わたしのおうたいて? 手拍子てびょうしわせていて!

    要聽我唱歌? 打著拍子聽!

  • ゆらゆらとペンライトぺんらいと 応援おうえんもよろしくね

    搖晃起螢光棒 加油也麻煩你了呢

  • おどればみんなが笑顔えがおになって わらえばみんなしあわ

    跳舞的話大家都會露出笑容 笑的話大家都會幸福

  • きしめて全力ぜんりょくで くじけたらあたまでてよ

    緊緊擁抱使出全力的我 當受挫的話就摸摸我的頭

  • 理由りゆうがあるとすれば わたしはみんなの

    如果要說理由的話 那就是我是大家的…

  • そんな表情ひょうじょうしていたね

    你是那樣的表情啊

  • どもだから可愛かわいい”って

    “因為是小孩子所以很可愛”

  • ねえちゃん自信じしんなくて

    看著姐姐而失去了自信

  • ざしていた世界せかい

    而將自己的世界(內心)封閉起來

  • もー! 陰口かげぐちなんてにしてる場合ばあいじゃないでしょ

    夠了! 現在不是介意別人在背後說壞話的時候吧

  • “やるかやられるか”なんだよね…けるなわたし!

    是“自願或者被強迫”吧… 我不能輸!

  • わたしきらっても あなたは味方みかただね

    即使我不喜歡 你也站在我這邊

  • かなえよう約束やくそく小指こゆびかさねよう

    實現吧 來做個約定 勾勾小指頭吧

  • あなたのゆめみぎわたしゆめひだり

    你的夢想在右邊 我的夢想在左邊

  • ゆらゆらとまよっても どこかできっとつながる

    即使因為動搖而感到迷惘 也一定在某處連接著

  • きたいときいて わらいたいときわらって

    想哭的時候就哭 想笑的時候就笑

  • つかれたらやすみましょ こまったら相談そうだんってよ

    累了就休息吧 有困擾的話可以商量

  • 理由りゆうがあるとすれば わたしはみんなの天使てんし(エンジェルえんじぇる)

    如果要說理由的話 那就是我是大家的天使

  • Lovely sister, you're on fleek

  • I am angel…maybe cute

  • Lovely sister, you're on fleek

  • Do you know what I mean?