站長
577

万花繚乱 - After the Rain

中文翻譯轉自:https://www.bilibili.com/read/cv13501549
譯者:uni_JZLSX

歌詞
留言 0

万花ばんか繚乱りょうらん

After the Rain


  • 浮足立うきあしだしたたよい(あ)けてすずしの

    躁動不安的塵世之滴 晚霞來臨 萬家燈火倍感清涼

  • かぜみちびいて まつりの

    在祭典之日 夜風啊 請帶領我

  • 後先あとさきれのつぎ 今宵こよいくままに

    先後順序只是次要 今晚隨心所欲

  • ただきみして 道理どうり

    不斷超過你 只是為了向你回頭

  • なつかぜけた長髪ながかみ

    夏風吹過你的長髮

  • ふわり はなをくすぐるくらいにちかづけば

    輕飄飄地 近到將我的鼻子弄癢

  • このおもいはないよるなか

    這份思念 在不會停止的夜裡

  • てんうたそらくらませ

    天空啊 盡情歌頌 蒼穹啊 讓我眩暈

  • 万花ばんかいた てに

    萬花綻放的 世界盡頭

  • 今日きょうつづいたこのよる

    今日持續流逝的夜晚

  • いらないものなどない

    沒有什麼不需要的東西

  • いもあまいも宵闇よいやみ火花ひばな

    酸甜苦辣就似黃昏的火花

  • いてじることなどない

    沒有什麼後悔羞愧之事

  • 千夜せんや未来みらいまできらめいておくれ

    請閃耀到千夜之盡 未來之時

  • 白日はくじつるままに

    就這樣變為白日

  • 不慣ふなれな差下駄さしげたらして 蛍火ほたるびつづみち

    不習慣的木屐吱吱作響 在螢火蟲的光芒持續的小道上

  • かぜほうあるいている

    我們向著風呼喚的方向 走去

  • るはきみ左手ひだりて いま理由わけらぬように

    牽起我的是你的左手 現在好像不知道理由似的

  • くびかしげてわらう それははじまり

    側過頭向你笑著 那就是開始

  • ああ ちゅうかぶこころ模様もよう

    啊 心境漂浮於空中

  • きみいろづいた さり

    被你染上顏色的 夜晚的開始

  • かなわぬこいとしても

    即使是無法實現的戀情

  • いまだけはりやまぬよるのまま

    至少現在是不會停止騷動的夜晚

  • いつかたとえきみわすれたい

    我會想要忘記你

  • なつになってしまうとしても

    即使在將來的某個夏天

  • 今日きょうおもいはえぬように

    今日的這份思念 為了不讓它消失

  • 夜空よぞらけて

    也請將其銘刻於夜空

  • パッぱっひらいて 夜這よばいのほし

    啪地一下綻開的 流星之舞

  • おどりだす 月夜つきよ

    以月夜為背景

  • こいうれいなんてっておくれ

    請將戀愛的憂愁種種帶走吧

  • この夢見ゆめみのままに

    就如同這夢境

  • 宵闇よいやみかぜがく

    黃昏的清風 樂器之音

  • きみいろづいた日々ひび

    還有被你點綴的日日夜夜

  • ボクぼくわすれない

    我忘不了

  • …られもしない ないよるなか

    …也不想忘記 在不會停止的夜裡

  • 禁忌きんきったいま尚更なおさら

    即使知道是禁忌

  • いとしくおもうばかり

    現在也只會更加疼愛你

  • 何度なんど世界せかいはばまれど なやめるものもない

    即使被世界幾度阻攔 也不會有一點煩惱

  • いもあまいも宵闇よいやみ火花ひばな

    酸甜苦辣就似黃昏的火花

  • いてじることなどない

    沒有什麼後悔羞愧之事

  • 千夜せんや未来みらいまできらめいておくれ

    請閃耀到千夜之盡 未來之時

  • 白日はくじつるままに

    就這樣變為白日

  • かして

    將其解明吧