HOPE
鹿乃
站長
799
歌詞
留言 0
HOPE
鹿乃
-
純真 な想 い壊 れないように為了不要弄壞這純真的思念
-
その
小 さな腕 で偏 に護 っていた用這小小的雙臂 為它圍上一層防護
-
ただ
目 の前 にあるものにしがみつくことだけで只是被著眼前之物困住
-
もがいているだけじゃ
君 らしくない卻因此而不停地掙扎 這一點都不像你
-
仮面 を外 してよ本当 の君 の顔 請將面具摘下來 展露真實的面容吧
-
月明 かりが優 しく照 らすから正因月光此刻是如此溫柔地灑落著
-
嘘 の吐 けない真 っ直 ぐな瞳 何 よりも美 しい不帶虛偽而又坦率的雙眼 是何等的美麗
-
廻 りはじめた物語 。開始輪轉的故事
-
初 めての事 に戸惑 うときもあった也曾有初次面對時的不知所措
-
目 の前 の障害 に躓 きそうになった又因眼前的障礙而差點跌倒
-
そんな
時 でも ずっと前向 きに立 ち向 かう君 は即使在這種時候 面對一心向前的你
-
何 より輝 いて見 える流星 。看見了比什要都要閃耀的流星
-
君 の声 をもっと響 かせたい夜空 に。在想讓你的聲音在夜空中更加響亮
-
優 しい風 が涙 を拭 うから正因溫柔的微風 會將淚水帶去
-
ひとりぼっちじゃないよ
暖 かく見守 る仲間 と你並非孑然一身哦 和溫暖地守護著的夥伴們
-
紡 がれてゆく物語 。逐漸編織而成的故事
-
通 り雨 が君 を襲 い凍 えそうな時 は陣雨襲擊了你 在快要凍僵的時候
-
すぐに
僕 が傘 になるから我馬上會變成雨傘為你擋雨
-
君 の灯 り まだ絶 やさず守 りたい你心中的燈火還沒有熄滅 我想要好好保護
-
仮面 を外 してよ本当 の君 の顔 請將面具摘下來 展露真實的面容吧
-
月明 かりは綺麗 に映 すから。正因皎潔的月光正映照著你的面容
-
涙 は似合 わない そう、笑 ってみせて。眼淚可不適合你 對 笑出來讓我看看
-
今 君 の声 此刻 你的聲音
-
奏 で続 ける物語 。持續奏響的故事