Despacito
Beverly
蓮菓
Despacito - Beverly
歌曲收入至《 Despacito 》單曲專輯中
作詞:Luis Fonsi・Erika Ender・Ramon Ayala・日本語詞:カミカオル
作曲:Luis Fonsi・Erika Ender・Ramon Ayala
※ 部分用片假名的拼音的英文原文是西班牙
(自翻中文詞,如有錯誤請指教^_^)
Despacito
慢慢來
Beverly
ビバリー(貝弗莉)
-
(oh…oh…on…oh…on…hey…yeah)
(噢…噢…喔…噢…喔…嘿耶…)
-
『Si(
スィ )』その瞳 燃 える炎 は『如果』那雙眼眸燃燒的熱情
-
I know もう
拒 めないの我知道 再也拒絕不了
-
『No(
ノ )』出会 ったばかりよ何度目 ?『不會吧』這是我們第幾次的相遇?
-
そんなこと
関係 ないわ Oh…怎會有這樣的莫非定律 噢…
-
もう
身体 は磁石 よ full metal彷彿這身體是充滿吸引磁石的全金屬
-
ピュア なアダム とイブ みたい就像純潔的亞當和夏娃那樣
-
惹 かれ合 うため生 まれてた為了被你引誘而與你結合而生
-
じゃあit's your turn
聞 かせてプラン 那麼 現在輪到你了 讓我聽聽你的想法
-
愛 の摂理 のままtonight愛的真諦即刻就在今晚
-
罪 と知 っていてもyeah,keep on…即使深知自己的罪孽 是的,繼續著…
-
Despacito(
デスバシト )慢慢來
-
2
人 (ふたり)の恋 はオーダーメイド 替我們倆個訂製專屬戀愛
-
真夏 の終 わらぬフラメンコ 盛夏未結束的佛朗明歌舞
-
止 めるなら今 よ ねぇアミーゴ …!若要停下就是現在吧摯友…!
-
Despacito(
デスバシト )慢慢來
-
見 つめ合 ったままいいムード 注視著彼此的好氣氛
-
このまま
身 を任 せたいの放心的委託交付予你
-
甘 い囁 き溺 れたいの…!Oh…在耳邊的甜言蜜語想沉溺於此…!噢…
-
この
迷路 入 り込 んで踊 って深陷這個迷途裡而跳著舞
-
リズム に合 わせて黄昏 てbonito(ボニート )與你節奏合鳴 譜出美麗的黃昏
-
刻 んで心 に あなたの名前 を把你的名字 烙印在心底
-
時 をとめましょうか ここでゆっくりと就在這裡 此刻讓我們停下腳步吧
-
Despacito(
デスバシト )…慢慢來…
-
ねぇ
妖 しげなステップ のせて噯 加入冶豔的舞步
-
段取 りはdando y dandolo (ダンド イ ダン ドロ ) mmm…不急不緩的給予和接受 嗯嗯嗯…
-
ねぇ
南国 の夜 はキケン で吶 危險的南方島嶼夜晚
-
初 めてナーバス よ初次感到焦慮不安
-
Mmm…
耳元 で呼 んで fam fatale (ファム ファ タール )唔嗯嗯…好似在耳邊呼喚蛇蠍美人
-
あなたにあげるわ
コラソン 我想給妳我的心臟
-
運命 はただイタズラ ね命運卻只是場惡作劇
-
まるでoh その
音色 聴 きながら噢 宛如一邊聽著那樣的音色
-
ユラ ユラユラ 揺 れながら忽明忽滅 內心也跟著搖動蕩漾
-
陽炎 と私 マタドール 熱霾升騰的我 如鬥牛士
-
Despacito(
デスバシト )慢慢來
-
2
人 (ふたり)の恋 はオーダーメイド 替我們倆個訂製專屬戀愛
-
真夏 の終 わらぬフラメンコ 盛夏未結束的佛朗明歌舞
-
止 めるなら今 よ ねぇアミーゴ …!若要停下就是現在吧摯友…!
-
Despacito(
デスバシト )慢慢來
-
見 つめ合 ったままいいムード 注視著彼此的好氣氛
-
このまま
身 を任 せたいの放心的委託交付予你
-
甘 い囁 き溺 れたいの…!在耳邊的甜言蜜語想沉溺於此…!
-
OH この
愛 に入 り込 んで浸 って噢 我已深陷愛河裡了
-
夢 も幻 も この世界 adelante(アデランテ )前進這個編織夢想又虛幻的世界
-
刻 んで心 に あなたの言葉 你的話 我會銘記於心中
-
では
始 めましょうか終 わらないわ輪舞曲 (ロンド )讓我們開始吧 這不停歇的迴旋曲
-
Despacito(
デスバシト )慢慢來
-
2
人 (ふたり)の恋 はオーダーメイド 替我們倆個訂製專屬戀愛
-
真夏 の終 わらぬフラメンコ 盛夏未結束的佛朗明歌舞
-
止 めるなら今 よ ねぇアミーゴ …!若要停下就是現在吧摯友…!
-
Si pasito pasito (
スィ パシート パシート )如果我一步一步的
-
Te quiero Te quiero (
テ キエロ テ キエロ )我珍愛你 我珍愛你
-
Te amo Te amo (
テ アモ テ アモ )我愛你 我愛你
-
poquito poquito (
ポキート ポキート )一點一點地
-
リズム に合 わせて黄昏 てbonito(ボニート )與你節奏合鳴 譜出美麗的黃昏
-
Si pasito pasito (
スィ ポキート ポキート )如果我一步一步的
-
Te quiero Te quiero (
テ キエロ テ キエロ )我珍愛你 我珍愛你
-
Te amo Te amo (
テ アモ テ アモ )我愛你 我愛你
-
poquito poquito (
ポキート ポキート )一點一點地
-
時 をとめましょうか ここでゆっくりと就在這裡 此刻讓我們停下腳步吧
-
Despacito(
デスバシト )…慢慢來…