愛しい人よ~名もなき旅人よ~
ZARD
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
ギムラ
歌詞
留言 0
愛 しい人 よ~名 もなき旅人 よ~
ZARD
-
愛 しい人 よ名 もなき旅人 よ心愛的人呀 無名的旅人呀
-
壊 れた心 を ほどいてあげたいよ好想讓破碎的心靜一靜啊
-
何 かに虜 りつかれていた曾被某些事物所迷住
-
そんな
夢 を描 いて畫下那樣的夢想
-
追 いかけていたのは遥 か昔 で曾追求過的 竟是在遙遠的過去
-
器用 に生 きれたとしても何 かを見失 って即使能順利地生存下去 還是會失去某些東西
-
戻 れない道 と決 めて出 てきたけれど雖然是在已經下定決心走這條不歸路的情況下而出走的
-
今 はあの頃 より心 が若 いわ現今的心境 比當時更加年輕了
-
タクシー 飛 ばして你當時還乘著計程車飛奔
-
家 に来 て隣 で眠 っていったね來到我家 睡在我身旁啊
-
子供 のままの人 よ名 もなき旅人 よ赤子之心的人呀 無名的旅人呀
-
壊 れた心 を つないであげたいよ好想替你連繫這破碎的心啊
-
戻 らない譲 らない不回頭 不讓步
-
明日 は きっと晴 れるでしょう明天 一定會放晴的吧
-
長 い夕陽 の影 交差点 に伸 びる夕陽細長的影子 延伸到十字路口
-
長者 ケ 崎 心 を走 らせていたよ心在長者ヶ崎奔跑啊
-
貴方 の世界 にいつも私 は居 ますか?在你的世界裡 是否有我呢?
-
背伸 びして ずっとついて来 たから…因為我挺直腰桿 一直跟著你一路走來…
-
今 は あなたらしさも消 えて都会 模様 如今 你已不再像你了 一副都會模樣
-
あの
夏 は遠 くなるけど縱使那個夏天已遠去
-
あの
約束 は忘 れない那約定我不會忘記啊
-
名 もなき旅人 よ愛 しい人 よ無名的旅人呀 心愛的人呀
-
壊 れた心 を ほどいてあげたいよ好想讓破碎的心靜一靜啊
-
戻 らない譲 らない不回頭 不讓步
-
明日 は きっと晴 れるでしょう明天 一定會放晴的吧
-
名 もなき旅人 よ愛 しい人 よ無名的旅人呀 心愛的人呀
-
壊 れた心 を そっとほどいてあげたいないよ好想讓破碎的心悄悄地靜一靜啊
-
戻 らない譲 らない無法回頭 不能讓步
-
明日 は きっと晴 れるでしょう明天一定是晴天的吧