

DIAMOND FUSION
TRIGGER

Haru 77
DIAMOND FUSION
TRIGGER
-
You and I 立ちはだかる
你和我 被層層阻擋
-
Break it now! 邪魔な壁など
那此刻就把礙事的牆一切粉碎
-
全部 越えてしまえばいい
只要將其全部超越即行
-
Coming! Coming! 始めようFUSION
來吧! 來吧! 要開始了FUSION
-
「Hey! Show me what you've got! Oh
-
Hey! I mean it, for chance! Yeah
-
Hey! Show me what you've got! Oh」
-
夜の隙間の Invitation
於深夜隙縫 發出的請束
-
不安と期待にドアを開けた 其処には
抱持不安與期待開啟了門 於那處
-
白い羽が見えた気がした Wow…No way
彷彿看見了白色羽毛 Wow…No way
-
お互いを探るような It's dialogue
宛如找尋彼此 像是對話般
-
どんな言葉よりDo it 呼吸の合図で
比任何話語要更加 Do it 透過呼吸的信號
-
見定めるんだ Feel myself
已清楚認定了Feel myself
-
心が呼ぶほうへ
朝心吶喊那方
-
Baby, Dance to me till breaking dawn 絡みあうほどに
Baby, Dance to me till breaking dawn 互相交纏
-
視線アツくなっていく
視線變得更加熾熱
-
Dance to you like fall in love 初恋のような
Dance to you like fall in love 宛同初戀
-
トキメキを…Live
使那悸動…Live
-
You and I 立ちはだかる
你和我 被層層阻擋
-
Break it now! 邪魔な壁など
那此刻就把礙事的牆一切粉碎
-
全部 越えてしまえばいい
只要將其全部超越即行
-
Coming! Coming! 始めようFUSION
來吧! 來吧! 要開始了FUSION
-
揺さぶられたんだ Oh my heart, Wow…You bet
被深深動搖了Oh my heart, Wow…You bet
-
抑えられなくなってく衝動
漸變得無法抑制的衝動
-
どんな魔法なのかReally 知りたいんだろ?
是怎麼樣的魔法呢 真的 很想知道對吧?
-
本物の煌めき
真正的光芒
-
心のままに抱け Fun tonight!
就隨心懷抱 Fun tonight!
-
Baby, Dance to me till breaking dawn ぶつかりあうたび
Baby, Dance to me till breaking dawn 每當彼此衝突
-
固く結ばれていく
便越加繫牢
-
Dance to you like making love ハジメテのような
Dance to you like making love 如初次般
-
刺激的…Live
刺激無比…Live
-
You and I 隔つものは
阻隔我倆之物
-
Break it now! もはや何もない
此刻將其粉碎便不復在
-
ひたすら純粋なまま
如此純粹而專一
-
Going! Going! オレたちのFUSION
向前! 向前! 屬於我們的FUSION
-
Baby, Dance to me till breaking dawn 重なりあうたび
Baby, Dance to me till breaking dawn 每當重合
-
光放たれていく
便綻放出璀璨光芒
-
Dance to you like diamonds 宝石のような
Dance to you like diamonds 如同寶石
-
輝きを…Live
將那光芒…Live
-
You and I 隔つものは
阻隔我倆之物
-
Break it now! もはや何もない
此刻將其粉碎便已不復在
-
尊き夢へ向かって
朝往崇高夢想
-
Going! Going! 突き抜けろFUSION
向前! 向前! 去突破吧FUSION
-
「Hey! Show me what you've got! Oh
-
Hey! I mean it, for chance! Yeah
-
Hey! Show me what you've got! Oh
-
Follow your heart!」