Last Moment
SPYAIR
站長
Last Moment - SPYAIR
電視動畫《BLEACH 死神》(日語:BLEACH)片尾曲ED25
中文翻譯轉自:http://blog.yam.com/maggie870104/article/65192410
Last Moment
SPYAIR
-
生涯 、君 にとって俺 はどんな俺 でいれるだろう?終生對你而言 我究竟能維持怎樣的我呢?
-
手 を握 って夢 を語 って手握著手 談論夢想
-
眠 るその一瞬 でいい君 の未来 でいたい夢中的一瞬間也好 我想留在你的未來裡
-
心 がどうかしてんだ最近 の俺 は有點不對勁 最近的我感覺
-
たいした
理由 もなく責 めてばっかり沒什么大不了的理由 卻胡亂責備
-
ショック で飛 び出 す君 を看見受驚跑了出去的你
-
急 いで「‥ゴメン 。」と追 いかけるバカ みたい‥。我急忙地追上去說「‥抱歉。」 真像個笨蛋‥。
-
リピート のDays すり減 ったsole舊事重演的每天 逐漸磨損的鞋底
-
「
大人 になれ」って分 かるけど素直 じゃないから雖然心里明白道「要成熟點」 只因純真不再有
-
生涯 、君 にとって俺 はどんな俺 でいれるだろう?終生對你而言 我究竟能維持怎樣的我呢?
-
手 を握 って夢 を語 って手握著手 談論夢想
-
眠 るその一瞬 でいい君 とひとつでいたい夢中的一瞬間也好 我想與你相伴
-
顔色 ばっかり気 にしていたら如果老是在意他人臉色的話
-
言 いたい事 も言 えなくなった想要說的話也會說不出來
-
ジョーク を飛 ばす君 に面對為我解憂的你
-
「‥
ウザイ 」と優 しさ跳 ね返 すバカ な自分 我卻說「‥你真煩」 來拒絕你的好意 我這個笨蛋
-
デリート したい臆病 なsoul想把膽怯的心靈給刪除
-
はみ
出 す事 がコワイ のは子供 じゃないから我之所以害怕邁出步伐 只因不再是小孩了
-
生涯 、君 にとって俺 はどんな俺 でいれるだろう?終生對你而言 我究竟能維持怎樣的我呢?
-
ふざけあって
肩 を並 べて玩鬧嬉戲 並肩同行
-
眠 るその一瞬 でいい君 の欠片 でいたい夢中的一瞬間也好 我想作為你的碎片
-
「ほっといてくれ!」
本音 じゃ寂 しい「別來管我!」 真心話是如此寂寞
-
「
別 に普通 ‥」って言 っても苦 しい就算說「没什麼」 也會感到難過
-
答 え出 して聞 くのがコワイ 我是如此害怕聽到答案
-
バランス とれずに崩 れてくダメ なジレンマ が保持不了平衡就這樣崩潰了 那進退兩難的窘境
-
将来 、俺 にとって何 が本当 に大事 だろう?將來對我而言 什麼才是真正重要的呢?
-
分 からなくて傷 つけあって實在懵然無知 傷害彼此
-
たとえ、
間違 いでも今日 より明日 へ總使選擇有誤 也要離開今天邁向明天
-
生涯 、君 にとって俺 はどんな俺 でいれるだろう?終生對你而言 我究竟能 維持什麼樣的我呢
-
手 を握 って夢 を語 って手握著手談論著夢想
-
眠 るその一瞬 でいい君 とひとつでいたい夢中的一瞬間也好 我想與你相伴