視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • captions and subtitles off, 選擇

    站長
    2,580

    ちっぽけな勇気 - FUNKY MONKEY BABYS

    NTV系「音楽戦士 MUSIC FIGHTER」5月度オープニングテーマ

    歌詞
    留言 1

    ちっぽけな勇気ゆうき

    渺小的勇氣

    FUNKY MONKEY BABYS


    • 俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には

      我們還是很渺小 手掌裡面

    • この手のひらの中には 何もないけど

      這個手掌裡面 雖然什麼都沒有

    • 雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから

      就算風吹雨打 我也不會放棄

    • でも諦めたくないから

      我也不想放棄

    • きっといつか何かを掴むんだ

      總有一天一定會抓住些什麼

    • 俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には

      我們還是很渺小 手掌裡面

    • この手のひらの中には 何もないけど

      這個手掌裡面 雖然什麼都沒有

    • 雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから

      就算風吹雨打 我也不會放棄

    • でも諦めたくないから

      我也不想放棄

    • きっといつか何かを掴むんだ

      總有一天一定會抓住些什麼

    • ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?

      吶是這樣的吧?是這樣吧?

    • 皆どこへ行っちゃったの? 俺一人だけを取り残して

      大家都去哪裡了?留下我一個人

    • 神様できるなら もう一度無邪気なあの頃に戻して

      神啊如果做得到的話 想要再次回到天真的那個時候

    • 見えない未来が怖くて 周りの期待が怖くて

      對看不到的未來感到恐懼 對週遭的期待感到恐懼

    • ホコリまみれ古いアルバムの1ページへ逃げたくなるよ

      想要逃進滿是灰塵的一張舊相片裡面

    • それでも それでも また始まる新しい朝

      就算如此 就算如此 新的早晨又再度展開

    • このまま このまま 夜を待つのは悲しいから

      就這樣 就這樣 悲傷地等待著夜晚

    • 弱気で くじけそうになる夢を

      因為軟弱 而挫敗的夢想

    • それがどんなにカッコ悪くても

      不管有多遜

    • 泣き虫なら泣き虫らしく 涙の雨をあびるんだ

      愛哭包就像個愛哭包一樣 沐浴在淚雨中

    • 俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には

      我們還是很渺小 手掌裡面

    • この手のひらの中には 何もないけど

      這個手掌裡面 雖然什麼都沒有

    • 雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから

      就算風吹雨打 我也不會放棄

    • でも諦めたくないから

      我也不想放棄

    • きっといつか何かを掴むんだ

      總有一天一定會抓住些什麼

    • ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?

      吶是這樣的吧?是這樣吧?

    • 今現在やってる事が本当にやりたい事なの?

      現在做的事真的事你想做的事嗎?

    • 今現在やってる事が自分に向いてる事なの?

      現在做的事真的是適合自己的事嗎?

    • なんて後戻りとか立ち止まり 時には後ろを振り返り

      為什麼後退或是止步不前 有時還走回頭路

    • 胸の中の迷いや葛藤に絡まってく感情

      胸中的迷惑和糾葛糾結的感情

    • 八王子の南口から家までへの帰り道

      從八王子的南邊出口到家的路途中

    • 待ち遠しい友達と家族に いつでも会える道

      等待遙遠的朋友和家人的 常常相遇的路上

    • でも居心地がいいからって甘えて

      但就因為感覺很舒服而撒嬌

    • これでいいのかなって気持ち抱えて

      抱持著「這樣下去好嗎?」心情

    • 引っかかってんなら変えてこう 一歩ずつ前へと

      改變停滯不前的情況 一步一步往前走吧

    • 俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には

      我們還是很渺小 手掌裡面

    • この手のひらの中には 何もないけど

      這個手掌裡面 雖然什麼都沒有

    • 雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから

      就算風吹雨打 我也不會放棄

    • でも諦めたくないから

      我也不想放棄

    • きっといつか何かを掴むんだ

      總有一天一定會抓住些什麼

    • ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?

      吶是這樣的吧?是這樣吧?

    • いつだって探していた 自分らしくいられる そんな場所を

      無論何時都在尋找的 像是需要自己的 那樣的地方

    • 情けないほど小さな勇気と 恥ずかしいくらいの大きな希望を

      如同嘆息般小小的勇氣 非凡的大大的希望

    • 胸に掲げて いつまでも

      在胸中展開 不論何時

    • 俺たちはちっぽけなまま 何もわからないけど

      我們依舊很渺小 雖然什麼都不知道

    • 何ひとつわからないけど 笑いあってた

      雖然連一件事都不知道 互相笑著

    • 手をつないで 肩を組んで またあの河川敷で

      牽著手 搭著肩 再到那個河邊

    • またいつかの河川敷で こんな歌を一緒に歌うんだ

      總有一天再到那個河邊 一起唱著這樣的歌吧

    • 俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には

      我們還是很渺小 手掌裡面

    • この手のひらの中には 何もないけど

      這個手掌裡面 雖然什麼都沒有

    • 雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから

      就算風吹雨打 我也不會放棄

    • でも諦めたくないから

      我也不想放棄

    • きっといつか何かを掴むんだ

      總有一天一定會抓住些什麼

    • ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?

      吶是這樣的吧?是這樣吧?

    老哈
    Author
    2021/8/13 17:03 ()
    219.68.247.xxx

    沒看過歌詞以前以為是很歡樂的歌曲
    10年後 再來聽這首歌 居然落淚了 感嘆 人生啊