

I BELIEVE
華原朋美

站長
I BELIEVE - 華原朋美
- 作詞
- 小室哲哉
- 作曲
- 小室哲哉
- 發行日期
- 1996/06/03 ()

中文翻譯
I BELIEVE
華原朋美
-
輝く白い 恋の始まりは
閃耀白色的 戀愛開始
-
とてもはるか 遠く昔のこと
是很遙遠很久以前的事
-
Anytime I believe your smile
無論何時 我相信你的微笑
-
どんなときでも あなたの笑顔捜してた
無論何時 我都在尋找你的笑容
-
Anytime I believe your love
無論何時 我相信你的微笑
-
ずっと前から あなたをきっと見ていた
從很久以前 我就一直在注視著你
-
Give me a Chance! Give me a Jump!
給我一個機會! 給我一次跳躍!
-
これからの未来へ向かう戦い!
這是通向未來的戰鬥!
-
Give you a Speed! Give you a Power!
給你速度! 給你力量!
-
生意気な態度も時にはUSE!
有時甚至可以使用任性的態度!
-
冬の街凍えてた 寒い夜を憎んでいた
凍結的冬日街道 曾經憎恨寒冷的夜晚
-
愛を語るより 温もりだけ ほんの少し欲しい日もある
有時比起談論愛情 只想要一絲溫暖
-
どれほどの恋 どれだけの夢 抱えきれず空に叫んだ!
曾經有多少的戀愛 多少的夢想 無法承載 只能向天空呐喊!
-
星空を突き抜け雪道を走るあなただけを信じたい
我只想相信 穿越星空 奔馳在雪路上的你
-
Anytime I believe your smile
無論何時 我相信你的微笑
-
ふと想う影 幼い思い出をたどってる
不經意間回想起的身影 追憶童年的回憶
-
Anytime I believe your love
無論何時 我相信你的愛
-
追いかけていた あなたをきっと見ていた
一直在追隨 一直在注視著你
-
Give me a Luck! Give me a Start!
給我運氣! 給我一個開始!
-
これまでの野心を試す頃合
這是試煉我過往野心的時刻
-
Give me a Pride! Give me a Dream!
給我驕傲! 給我夢想!
-
あざとさを見せずに うまく振る舞う
不露聲色 巧妙地應對
-
一人部屋の鍵を 開ける瞬間は寂しさ襲う
打開單人房間的鑰匙 瞬間被寂寞襲擊
-
愛を貫いて 苦しむより ほんの少し甘えた夜もあった
有時比起執著於愛的苦痛 只想稍稍撒嬌
-
どれほどの恋 どれだけの夢 抱えきれず空に叫んだ!
曾經有多少的戀愛 多少的夢想 無法承載 只能向天空呐喊!
-
星空を突き抜け雪道を走るあなただけを信じたい
我只想相信 穿越星空 奔馳在雪路上的你
-
輝く白い 恋の始まりは
閃耀白色的 戀愛開始
-
とてもはるか 遠く昔のこと
是很遙遠很久以前的事
-
Anytime I believe your smile
無論何時 我相信你的微笑
-
どんなときでも あなたの笑顔捜してた
無論何時 我都在尋找你的笑容
-
Anytime I believe your love
無論何時 我相信你的愛
-
ずっと前から あなたをきっと見ていた
從很久以前 我就一直在注視著你