Saya_
1,001

デッドラインサーカス - ヲタみん×96猫×ぽこた

詞曲:Last Note.
中文翻譯轉自:vocaloid中文歌詞wiki(譯者:yanao)

歌詞
留言 0

デッドでっどラインらいんサーカスさーかす

Deadline Circus

ヲタをたみん×96ねこ×ぽこた


  • どうかしてんだ火遊ひあそショーしょータイムたいむ おどけたピエロぴえろやせ

    該怎麼辦呢玩火的show time 燒起滑稽的小丑

  • 導火線どうかせんをつけろ いつわりのみは有罪ゆうざいだ(Guilty)

    對導火線點把火吧 虛假的笑容是有罪的(Guilty)

  • 今日きょう盛況せいきょう!』って強制きょうせいしちゃってんだ

    『今日盛況空前!』的強制行為

  • 空虚くうきょ十字じゅうじったら さぁ、いくぜ? stand up! Ready?

    對空虛切下十字 來吧,要衝囉?stand up!Ready?

  • デッドでっどラインらいんおど

    在死線上起舞吧

  • 週末しゅうまつ終末しゅうまつに [ Week End ⇒ World's End ]

    讓週末成為末日 [[]Week End ⇒ World's End]

  • 呆然ぼうぜん このよるえてく終幕しゅうまくのないサーカスさーかす

    傻眼 塗改這片夜晚而不會告終的馬戲團

  • 神様かみさまだってグッスリぐっすりてる時間じかんなんじゃねえ?

    就連上帝也睡得超熟的時間了不是嗎?

  • どんないのりもとどきゃしないさ

    怎樣的祈禱也傳達不到的啦

  • ブッぶっこわれたよるまよっちゃって 不安ふあんげなかおいとしいね

    迷失在破壞殆盡的夜晚裡 那不安的表情也很可愛呢

  • なにもかもわすれてあそびましょ?

    把一切都忘記的玩一場吧?

  • なんならもうくるっちゃって キミきみもこちらがわへおいでよ

    不管是啥都陷入瘋狂 你也到我們這邊來吧

  • はしゃごうぜ きるまで

    來歡鬧吧 直到燃燒精光

  • いっせーのってってみろどーだい? いまにもっこちそうだろ?

    來玩個真心話大冒險如何啊? 現在也已經墜入情網了對吧?

  • 玉乗たまのりなんて不安定ふあんていキミきみこころのように

    踩大球什麼的太不安穩啦 就像你的心一樣

  • 落下らっかしてんだ視点してんまわってんだ

    墜落過程中視角旋轉著

  • きて着地ちゃくちするまで さぁ、足掻あがけ! stand up! Baby?

    在直到活著落地為止 來,掙扎吧!stand up!Baby?

  • デッドでっどラインらいんきざ

    刻劃下死線

  • 少年しょうねんから少女しょうじょまで [ Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd ]

    從少年到少女 [[][[]]Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd]

  • 突然とつぜん 最低さいていよるられてゲームげーむオーバーおーばー

    突然 在最糟糕的夜晚裡被帶走game over

  • はこけたら可愛かわいバニーばにーちゃんが登場とうじょう?

    打開箱子就是超可愛的小兔兔登場?

  • 冗談じょうだんだろ? なかには絶望ぜつぼうだけさ

    開玩笑的吧?裡頭有的只有絕望啊

  • ぶっぱなしてさけんでんでった あわれな悲鳴ひめい弾丸だんがん

    發射出吶喊著飛出的 發出哀傷悲鳴的子彈

  • どっか道化どうけぶってぶつかってえてったんだ

    不知在哪打到了小丑讓它消失了

  • 愉快ゆかいデッドでっどラインらいんサーカスさーかす ふざけたゆめ耽溺たんできしようか

    愉快的Deadline Circus 沉溺在歡愉的夢境裡如何啊

  • デタラメでたらめよるうたえ!

    歌頌荒唐的夜晚吧!

  • そこのキミきみステージすてーじってみないかい?

    站在那的你要不要也試著站在舞台上呢?

  • ちょうどさっきピエロぴえろやくはいになった……じゃないや

    剛好剛才當小丑的人也化成灰了……不是嗎

  • いなくなったところだ さあ、ようこそ!

    剛好就缺了一塊啊 來,歡迎啊!

  • ブッぶっこわれたよるまよっちゃって 不安ふあんげなかおいとしいね

    迷失在破壞殆盡的夜晚裡 那不安的表情也很可愛呢

  • なにもかもわすれてあそびましょ?

    把一切都忘記的玩一場吧?

  • なんならもうくるっちゃって キミきみもこちらがわへおいでよ

    不管是啥都陷入瘋狂 你也到我們這邊來吧

  • はしゃごうぜ come on! Lady!

    來歡鬧吧 come on!Lady!

  • いつかさけんでんでった あわれな悲鳴ひめい弾丸だんがん

    在某天吶喊著飛出的 發出哀傷悲鳴的子彈

  • どっか道化どうけぶってぶつかってえてったんだ

    不知在哪打到了小丑讓它消失了

  • 愉快ゆかいデッドでっどラインらいんサーカスさーかす ふざけたゆめ耽溺たんできしようか

    愉快的Deadline Circus 沉溺在歡愉的夢境裡如何啊

  • デタラメでたらめよるうたえ!

    歌頌荒唐的夜晚吧!