

デッドラインサーカス
ヲタみん×96猫×ぽこた

Saya_
デッド ライン サーカス
Deadline Circus
ヲタ みん×96猫 ×ぽこた
-
どうかしてんだ火遊びショータイム おどけたピエロ燃やせ
該怎麼辦呢玩火的show time 燒起滑稽的小丑
-
導火線に火をつけろ 偽りの笑みは有罪だ(Guilty)
對導火線點把火吧 虛假的笑容是有罪的(Guilty)
-
『今日盛況!』って強制しちゃってんだ
『今日盛況空前!』的強制行為
-
空虚に十字切ったら さぁ、いくぜ? stand up! Ready?
對空虛切下十字 來吧,要衝囉?stand up!Ready?
-
デッドラインで踊れ
在死線上起舞吧
-
週末を終末に [ Week End ⇒ World's End ]
讓週末成為末日 [[]Week End ⇒ World's End]
-
呆然 この夜を塗り替えてく終幕のないサーカス
傻眼 塗改這片夜晚而不會告終的馬戲團
-
神様だってグッスリ寝てる時間なんじゃねえ?
就連上帝也睡得超熟的時間了不是嗎?
-
どんな祈りも届きゃしないさ
怎樣的祈禱也傳達不到的啦
-
ブッ壊れた夜に迷っちゃって 不安げな顔も愛しいね
迷失在破壞殆盡的夜晚裡 那不安的表情也很可愛呢
-
何もかも忘れて遊びましょ?
把一切都忘記的玩一場吧?
-
なんならもう狂っちゃって キミもこちら側へおいでよ
不管是啥都陷入瘋狂 你也到我們這邊來吧
-
はしゃごうぜ 燃え尽きるまで
來歡鬧吧 直到燃燒精光
-
いっせーのって乗ってみろどーだい? 今にも落っこちそうだろ?
來玩個真心話大冒險如何啊? 現在也已經墜入情網了對吧?
-
玉乗りなんて不安定さ キミの心のように
踩大球什麼的太不安穩啦 就像你的心一樣
-
落下してんだ視点まわってんだ
墜落過程中視角旋轉著
-
生きて着地するまで さぁ、足掻け! stand up! Baby?
在直到活著落地為止 來,掙扎吧!stand up!Baby?
-
デッドラインを刻め
刻劃下死線
-
少年から少女まで [ Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd ]
從少年到少女 [[][[]]Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd]
-
突然 最低な夜に連れ去られてゲームオーバー
突然 在最糟糕的夜晚裡被帶走game over
-
箱を開けたら可愛いバニーちゃんが登場?
打開箱子就是超可愛的小兔兔登場?
-
冗談だろ? 中には絶望だけさ
開玩笑的吧?裡頭有的只有絕望啊
-
ぶっ放して叫んで飛んでった 哀れな悲鳴の弾丸は
發射出吶喊著飛出的 發出哀傷悲鳴的子彈
-
どっか道化ぶってぶつかって消えてったんだ
不知在哪打到了小丑讓它消失了
-
愉快なデッドラインサーカス ふざけた夢に耽溺しようか
愉快的Deadline Circus 沉溺在歡愉的夢境裡如何啊
-
デタラメな夜を歌え!
歌頌荒唐的夜晚吧!
-
そこのキミもステージに立ってみないかい?
站在那的你要不要也試著站在舞台上呢?
-
ちょうどさっきピエロ役が灰になった……じゃないや
剛好剛才當小丑的人也化成灰了……不是嗎
-
いなくなったところだ さあ、ようこそ!
剛好就缺了一塊啊 來,歡迎啊!
-
ブッ壊れた夜に迷っちゃって 不安げな顔も愛しいね
迷失在破壞殆盡的夜晚裡 那不安的表情也很可愛呢
-
何もかも忘れて遊びましょ?
把一切都忘記的玩一場吧?
-
なんならもう狂っちゃって キミもこちら側へおいでよ
不管是啥都陷入瘋狂 你也到我們這邊來吧
-
はしゃごうぜ come on! Lady!
來歡鬧吧 come on!Lady!
-
いつか叫んで飛んでった 哀れな悲鳴の弾丸は
在某天吶喊著飛出的 發出哀傷悲鳴的子彈
-
どっか道化ぶってぶつかって消えてったんだ
不知在哪打到了小丑讓它消失了
-
愉快なデッドラインサーカス ふざけた夢に耽溺しようか
愉快的Deadline Circus 沉溺在歡愉的夢境裡如何啊
-
デタラメな夜を歌え!
歌頌荒唐的夜晚吧!