站長
1,123

calling - fhána

7月新番《熱情傳奇》(日語:テイルズ オブ ゼスティリア)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://s.ymk.im/w/b5-Lcto

歌詞
留言 0

calling

fhána


  • 今目を閉じれば 帰らぬ旅の途中

    現在閉上雙眼 未歸的旅途

  • つかの間の安らぎにぼくら願い抱いて眠る

    短暫的平穩 我們懷抱著希望入眠

  • 夢見たものは世界 光に照らされて

    夢中的是世界 陽光照耀在身上

  • 満ちていく熱情がほら希望を宿す

    滿滿的熱情 看那希望還在

  • 明日のために羽根を休め

    為了明天暫且讓翅膀休息一下

  • ぼくらがここで今笑えること

    我們可以在這裡歡笑

  • それはこの旅の果てに

    在這旅途的盡頭

  • きっと掴めるだろう 使命の欠片

    肯定可以握住使命的碎片

  • 今はここで夢描き眠ろう

    現在在這裡描繪著夢想入眠

  • あの橋渡れば世界は微笑むのか

    渡過那座橋 世界會不會向我們微笑

  • まだわからないけれど信じることはできるだろう

    雖然還不知道 至少還可以相信著

  • ときに想像を越えて奇跡は訪れる

    有時奇蹟會 超越想像降臨

  • ぼくらにも降り注ぐよ まばゆい光

    絢麗的陽光也會灑落在我們身上

  • きっといつの日か けがれのない 約束交わしたあの大地へと

    肯定會有一天 純潔的約定引領我到那片土地

  • それを手に入れるために 汗や血を流して歩いてきたよ

    為了那一天的到來 流著血汗一直前行

  • 今はまだ見えないけど

    雖然現在還看不到

  • 使命はきっと定めじゃなくて

    使命肯定還未成定數

  • 痛みとともに刻まれて その手に掴んだもの

    雙手緊握的東西 與痛苦一同鐫刻

  • 明日のために羽根を休め

    為了明天暫且讓翅膀休息一下

  • ぼくらがここで今笑えること

    我們現在可以在這裡歡笑

  • それは神様に祈るように 日々の糧を耕し生きる

    日日耕耘向神明祈禱

  • そしてまた今夜ここで眠ろう

    然後今夜在這裡入眠

  • 共に行こう

    一起前行吧