站長
1,120

calling - fhána

7月新番《熱情傳奇》(日語:テイルズ オブ ゼスティリア)片尾曲。
中文翻譯轉自:http://s.ymk.im/w/b5-Lcto

歌詞
留言 0

calling

fhána


  • いまじれば かえらぬたび途中とちゅう

    現在閉上雙眼 未歸的旅途

  • つかのやすらぎにぼくらねがいだいてねむ

    短暫的平穩 我們懷抱著希望入眠

  • 夢見ゆめみたものは世界せかい ひかりらされて

    夢中的是世界 陽光照耀在身上

  • ちていく熱情ねつじょうがほら希望きぼう宿やど

    滿滿的熱情 看那希望還在

  • 明日あすのために羽根はねやす

    為了明天暫且讓翅膀休息一下

  • ぼくらがここでいまわらえること

    我們可以在這裡歡笑

  • それはこのたびてに

    在這旅途的盡頭

  • きっとつかめるだろう 使命しめい欠片かけら

    肯定可以握住使命的碎片

  • いまはここでゆめえがねむろう

    現在在這裡描繪著夢想入眠

  • あのはしわたれば世界せかい微笑ほほえむのか

    渡過那座橋 世界會不會向我們微笑

  • まだわからないけれどしんじることはできるだろう

    雖然還不知道 至少還可以相信著

  • ときに想像そうぞうえて奇跡きせきおとずれる

    有時奇蹟會 超越想像降臨

  • ぼくらにもそそぐよ まばゆいひかり

    絢麗的陽光也會灑落在我們身上

  • きっといつのか けがれのない 約束やくそくわしたあの大地だいちへと

    肯定會有一天 純潔的約定引領我到那片土地

  • それをれるために あせながしてあるいてきたよ

    為了那一天的到來 流著血汗一直前行

  • いまはまだえないけど

    雖然現在還看不到

  • 使命しめいはきっとさだめじゃなくて

    使命肯定還未成定數

  • いたみとともにきざまれて そのつかんだもの

    雙手緊握的東西 與痛苦一同鐫刻

  • 明日あすのために羽根はねやす

    為了明天暫且讓翅膀休息一下

  • ぼくらがここでいまわらえること

    我們現在可以在這裡歡笑

  • それは神様かみさまいのるように 日々ひびかてたがやきる

    日日耕耘向神明祈禱

  • そしてまた今夜こんやここでねむろう

    然後今夜在這裡入眠

  • ともこう

    一起前行吧