比卡超

DESTRUCTION - リップル(沼倉愛美)、トップスピード(内山夕実)

TVアニメ『魔法少女育成計画』キャラクターソング集「Musica Magica」
08.DESTRUTION
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3420498

歌詞
留言 0

DESTRUCTION

リップルりっぷる(沼倉ぬまくら愛美まなみ)、トップとっぷスピードすぴーど(内山うちやま夕実まゆみ)


  • 十六じゅうろく絶望ぜつぼう欲望よくぼう

    十六份慾望與絕望

  • いとでつながれるように (Wow Wow Wow)

    被絲線緊緊相連 (Wow Wow Wow)

  • からみつく れないワイヤーわいやーのように

    緊緊纏繞著 就像無法斬斷的鐵絲一般

  • 身体からだきしませながら

    身體被緊縛無法動彈

  • 理不尽りふじん現実げんじつ白日はくじつもと

    理不盡的現實便是這光天化日的本質

  • いまつよさがしいから

    如今 想要變的更強

  • Draw my sword きるために

    Draw my sword 為了活下去

  • At full speed まもるために

    At full speed 為了守護

  • ふたつのこころやせ、いま

    此刻…兩顆心開始燃燒

  • すべいかりで (せろ)

    把全部的憤怒 (砍倒敵人)

  • むきしのままのやいばえて

    就這樣毫無保留的化為利刃

  • (I feel my world shake)

    (感覺我的世界在顫抖)

  • たたかうことが

    戰鬥這種事

  • (最低さいていの) 運命うんめいこわ唯一ゆいいつ武器ぶき

    (最差勁的) 是破壞命運的唯一武器

  • (Just like an earthquake)

    (就像地震一樣)

  • 亡骸なきがらに Destruction

    背負著屍體 Destruction

  • (Wow Wow Wow)×4

  • ころしあうことでくことが

    互相殘殺才能活下去這種事

  • ただしいと確信かくしんがあるわけでもない

    我不確信這是正確的

  • 盲目もうもくに、まえぶしかない

    只是盲目的 看著前方飛翔

  • せめてあと半年はんとしでも

    至少還有半年的時間

  • きずつけこわつづけても

    就算繼續去傷害去破壞

  • わらない煉獄れんごくのような さだめにながれてく

    在這不會結束的煉獄中 命運的流向已經註定

  • Draw my sword きるために

    Draw my sword 為了活下去

  • At full speed まもるために

    At full speed 為了守護

  • ふたつの鼓動こどうらせ、いま

    此刻…二人的心跳共鳴

  • すべいかりで (ばせ)

    把全部的憤怒 (消失無踪跡)

  • 背中せなかまもやいばとともに

    與背後的利刃一起守護他人

  • (I feel my world break)

    (感覺我的世界在破裂)

  • たかぶことが

    在高空飛行

  • (最低さいていの) 運命うんめいける唯一ゆいいつ武器ぶき

    (最差勁的) 是躲避命運的唯一武器

  • (Just like the birds flying)

    (像鳥一樣飛翔)

  • 刀身とうしんに Destruction

    肩背著刀身 Destruction

  • きっと、まもくことなんて かなわぬことだとづくとき

    一定 守護他人這種事 當發現是無法實現之時

  • 「それでかまわない」 なんてきみこえひびいた

    「那就沒問題了」這樣的你的聲音在耳畔迴響

  • きみだけは きて

    若是只有你活下來

  • どうかこれ以上いじょうかなしまないで (Please don't cry anymore)

    請不要再傷心 (請不要再哭泣)

  • たたかうことが

    戰鬥這種事

  • (最低さいていの) 運命うんめいえる唯一ゆいいつ希望きぼう

    (最差勁的) 改變命運的唯一希望

  • (I hope you stay alive)

    (我希望你能活下去)

  • 亡骸なきがらに Destruction

    背負著屍體 Destruction

  • (Wow Wow Wow)×4