愛妻家の朝食
椎名林檎
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
Saya_
愛妻家の朝食 - 椎名林檎
2001/03/28 シングル「真夜中は純潔」
詞曲:椎名林檎
中文翻譯轉自:https://goo.gl/igVYGv
(這首歌看似簡單快樂但其實是個可怕的故事,可以看上面網址的解析~)
歌詞
留言 0
愛妻家 の朝食
愛妻家的早餐
椎名林檎
椎名林檎
-
昼過 ぎに珍 しくテレビ をちょっとだけ観 たわ下午難得打開電視看了一會兒
-
果物 が煙草 の害 を少 し防 ぐと言 うの上面說水果可以稍微抑止一些抽菸的壞處喔
-
それですぐこの
間 のお店 へ買 いに急 いだわ所以我就趕緊去了附近的店買了些
-
御 出掛 けになるのなら必 ず召 し上 がってね你要出門前一定要吃一點阿
-
貴方 はきっと外 では違 う顔 なのでしょう?你在外頭的時候一定有著不同的面貌吧?
-
だから
此 の手 は其 の疲 れを癒 す為 だけに在 るの所以這隻手只為了療癒你的疲憊而在這裡喔
-
今朝 の様 にお帰 りが酷 く遅 い日 も屡々 如同今晨一般晚歸的日子時常發生
-
明 け方 の孤独 にはピアノ で舞踏 曲 (ポロネーズ )を拂曉時的孤獨就用鋼琴彈起波蘭舞曲
-
貴方 はそっと指先 で髪 を撫 でるでしょう?你會溫柔的用指尖撫過我的頭髮吧?
-
だからいま
黒 く揺蕩 うまま伸 ばす理由 は只 ひとつ所以現在讓黑髮飄盪伸展的理由沒有別的
-
処 でこんな情景 をどう思 われますか?話說回來這樣的情景會被怎麼想呢?
-
差 し詰 め勝手気儘 な嘘 を云 いました結果說了自以為是的謊言
-
態 とらしい空 の色 も全部 疎 ましくて那造作的天空顏色令人厭惡
-
だから
右手 に強 く握 る光 など既 に見 えない…所以已經看不到右手緊握著的光…
-
「もう
何 も要 りません。」「已經什麼都不需要了。」