まるちゃん
4,596

Daisy - STEREO DIVE FOUNDATION

電視動畫《境界的彼方》(日語:境界の彼方)片尾曲。

歌詞
留言 0

Daisy

STEREO DIVE FOUNDATION


  • 静寂を切り裂くよう訪れたのは

    劃破寂靜的來訪

  • 必然としての邂逅僕等の為に

    是我們必然的邂逅

  • 後悔を嘆く眼に映る君はそう

    後悔嘆息著的眼中倒映著你

  • 憂いを纏って美しく咲いた

    纏繞著憂鬱卻美麗地綻放的身影

  • 誰かの生命に溶ける花

    融於某個人生命裡的那朵花

  • ねぇ君にも見えるだろう

    吶 你也看見了吧

  • きっと

    一定是的

  • 重ねた過ち塗り替えるよう

    忘掉那些屢次犯下的過錯

  • 何度でもいいさ繰返していくスタートライン

    無論多少次都能重新開始

  • 過去とは違う明日を

    和過去不同的未來

  • 二人だけの希望描くスタートライン

    重新描繪兩個人的希望

  • I never say good bye

    我絕不會離開

  • いつだってそうさ

    一直這樣下去

  • 継続していく証明としての結晶

    作為繼續著證明的結晶

  • 仄かに揺れる灯を宿して

    依稀搖曳著的燈燭

  • 光彩を放つ未来焼付けた君の瞳は少し悲しそうで

    綻放著光彩的未來映在你的眼中有些許悲傷

  • Take a look into my eyes

    請直視我的眼睛

  • 最後の一滴を拭って

    抹去最後的淚滴

  • Every time you wanna see call me

    任何時候只要你需要我

  • 最初に出会ったあの場所でさ

    我會在我們最初相遇的地方等你

  • 散り行く運命に抗って

    抵抗著被驅除的命運

  • そう鮮やかに咲き誇れ

    是如此鮮明地綻開著

  • Always

    永遠地

  • 君の詠う声と繋がるよう

    順著引領著 你的歌聲

  • 心の奥鳴り響いた僕の音

    內心深處響起了我的聲音

  • 祈りに浮かぶ明日は

    祈禱著明天將會浮現著

  • 生きる意味を希望に変えるから

    改變著生存的意義的希望

  • I wanna be with you

    我想和你在一起

  • 二度とは無い今の現実を

    不會有另一個現今的現實

  • 手に入れる為の犠牲なんて

    為了將其得到的犧牲

  • 決して孤独と決別仕切れない

    絕不會因孤獨而有所分離

  • 今の僕に計れない それでもいいんだ

    現在的我無法考慮 即使如此也無所謂

  • 響き渡れ祈りよ 木霊する僕らの歌声

    回響起祈禱的聲音 回應著我們的歌聲

  • 一寸の光を描いた 照らし出す一輪の花よ

    描繪著一絲的光芒 照亮著那一朵花兒

  • 君と二人手を繋いで ずっといたいんだ

    與你兩人緊牽著手 一直想這麼做了

  • 重ねた過ち塗り替えるよう

    忘掉那些屢次犯下的過錯

  • 何度でもいいさ繰返していくスタートライン

    無論多少次都能重新開始

  • 過去とは違う明日を

    和過去不同的未來

  • 二人だけの希望描くスタートライン

    重新描繪兩個人的希望

  • I never say good bye

    我絕不會離開

  • いつだってそうさ

    一直這樣下去