クレセント
KAT-TUN
耘
クレセント
KAT-TUN
-
どんな
言葉 どんな想 いならば その深 く響 くだろう?怎樣的話語 怎樣的思念 才能在那深處 響盪?
-
梔子色 のクレセント が道 を光 らせて包 み込 む梔子色的新月 照亮道路 溫柔包覆
-
僕 のまだ知 らない君 だけのストーリー 知 りたくなるから我還不明瞭 只屬於你的故事 渴望知曉
-
静寂 とまた廻 るアクセル 切 ないほど在寂靜中 再次運轉的油門 有些苦悶
-
君 と歩 んでく未来 がまだ瞼 のなかで揺 らめいているよ跟你一同邁向的 未來還在 我的眼睛中 晃盪著
-
君 の瞳 (スクリーン )に息 する情景 この手 伸 ばし名前 呼 ぶけど在你的眼眸裡 呼吸的情境 將手伸長呼喚著你的名子
-
次第 に近 づくルージュ のタワー 照 らした唇 奪 えたなら…於是逐漸靠近 被紅色鐵塔 照亮的唇瓣 將其奪取…
-
そんな
願 いだけ夜風 にそっと今 もずっと ただ吹 かれてく唯有這個心願 承載在夜風 至今仍然 不斷地被吹拂
-
どんな
仕草 どんな時間 さえも身勝手 に欲 しくなる怎樣的舉止 怎樣的時間都 任性的 渴望著
-
雲 を抱 いたクレセント が空 を ぼやかせて朝 の方 へ環抱著雲朵的新月 令夜空朦朧 直至清晨
-
そう
言 えばさあ君 の夢 を見 たよ どこまでも好 きで這麼說來啊 我夢見了你 不管怎樣就是喜歡
-
僕 へ預 けて過去 も明日 も そのすべて你託付給我的 過去和明天 全部都是
-
胸 に刻 んでく確 かな鼓動 君 に染 まるのも悪 くはないさ刻劃在胸口 確實的心跳 染上你的顏色 也不壞啊
-
高鳴 り隠 さず このままLOVE U信 じ続 けて ただ温 もりを不隱藏加速的心搏 就是這樣LOVE U 只是永遠相信 這份溫暖
-
この
夜 彩 る何 よりずっと世界 に一人 の君 が愛 しい比起妝點 今夜的 任何事物 這世上唯有一人 你最令人珍愛
-
街中 の時計 止 めたら ほら今 がきっと永遠 へ溶 けてく街上的時鐘 靜止的話 看啊 現在一定會 溶入永恆
-
DIVE INTO YOUR HEART ありのまま
受 け止 めさせてよDIVE INTO YOUR HEART 就讓我接受 最真實的你
-
YOU CAN TRUST ME
涙 拭 き もっと…YOU CAN TRUST ME 擦拭眼淚 最多一點…
-
CRESCENT MOON…
CRESCENT MOON…
-
君 と歩 んでく未来 がまだ瞼 のなかで揺 らめいているよ跟你一同邁向的 未來還在 我的眼睛中 晃盪著
-
君 の瞳 (スクリーン )に息 する情景 この手 伸 ばし名前 呼 ぶけど在你的眼眸裡 呼吸的情境 將手伸長呼喚著你的名子
-
胸 に刻 んでく確 かな鼓動 君 に染 まるのも悪 くはないさ刻劃在胸口 確實的心跳 染上你的顏色 也不壞啊
-
高鳴 り隠 さず このままLOVE U信 じ続 けて ただ温 もりを不隱藏加速的心搏 就是這樣LOVE U 只是永遠相信 這份溫暖
-
次第 に近 づくルージュ のタワー 照 らした唇 奪 えたなら…於是逐漸靠近 被紅色鐵塔 照亮的唇瓣 將其奪取
-
そんな
願 いだけ夜風 にそっと今 もずっと ただ吹 かれてく唯有這個心願 承載在夜風 至今仍然 不斷地被吹拂
-
夜 を越 えたら さあ何処 までも越過此夜晚 走吧 不論何方