Danger in my 通学路
三谷裳ちお(大空直美)、野々村真奈菜(小見川千明)、細川雪(本渡楓)
站長
Danger in my 通学路 - 三谷裳ちお(大空直美)、野々村真奈菜(小見川千明)、細川雪(本渡楓)
電視動畫《千緒的通學路》(日語:ちおちゃんの通学路)片頭曲
中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=1297743476
Danger in my 通学路
三谷裳 ちお(大空 直美 )、野々村 真奈菜 (小見川 千明 )、細川 雪 (本渡 楓 )
-
ステルス 状態 で静寂 貫 いて潛行狀態下 穿過了寂靜
-
なるべく
平常心 こっちこないでって保持平常心 不要靠過來
-
言 った先 から被 るアクシデント 在預料之前 出現的意外
-
Like a Assassinで
正面 突破 像個暗匿者 從正面突破
-
ひきつった
笑 いで (ごまかせ!)笑容逐漸僵硬 (糊弄吧!)
-
その
場 の言 い訳 で (もみけせ!)該找什麼藉口 (掩蓋吧!)
-
よくいるただの
女子高生 只是平常的女高中生
-
特別 な存在 じゃございません不是特別的奇怪人物
-
Danger in my
通学路 きっとDanger in my 通學路 一定
-
現実 は逃避 するものです只是對現實生活的逃避
-
芳醇 なSchool daysなんて幻 でしょ受歡迎的校園日常只是幻象
-
馬鹿馬鹿 しいくらいに ずっと一直都是沒頭沒腦的生活著
-
毎日 は続 いてく每天都在繼續
-
しょーもない
事 言 い合 ってシリアス ぶったって假正經的互相說著無聊的事
-
チャック 開 いてんぞ!拉鏈沒拉好!
-
カースト 上位 でイケ てたって班中交際圈 出眾的上層
-
絶対 家 では情 けないんだって宅在家裡面 就算是沒出息
-
そう
思 わなきゃ やってらんないぞ不那麼想的話 就做不出來了喔
-
メンタル キープ で防御 せよ保持心理防禦吧
-
穏 やかな日常 (まもれ!)安穩的每一天 (守護好!)
-
スポットライト を (さけろ!)前方引人注目 (要躲開!)
-
誰 にもきっと言 えない不管對誰都不能說的
-
弱点 を必死 に隠 してる弱點要拼了命地保護好
-
Danger in your
通学路 もっとDanger in your 通學路
-
赤裸々 に生 きたいんです只想更坦誠面對地活下去
-
羞恥心 を投 げ捨 てたら自由 なんでしょ?要是拋棄羞恥的話 是自由吧?
-
滑稽 だと笑 われても徹底的 に逃 げ回 ろう即使被嘲笑 也要徹底地逃避
-
そーじゃない? せっこい
理屈 を何回 言 ったって不應該是這樣嗎? 不管說了幾遍的歪理
-
全部 透 けてんぞ!!全都被看穿了!!
-
開 き直 りこそが肝心 それがジャスティス 突然改變態度是關鍵 那才是正義
-
こじらせて
行 けばいいんじゃない?將一切扭曲不就好了嗎?
-
Danger in my
通学路 きっとDanger in my 通學路 一定
-
現実 は逃避 するものです只是對現實生活的逃避
-
芳醇 なSchool daysなんて幻 でしょ?受歡迎的校園日常只是幻象
-
馬鹿馬鹿 しいくらいに ずっと一直都是沒頭沒腦的生活著
-
毎日 は続 いてく每天都在繼續
-
しょーもない
事 言 い合 ってシリアス ぶったって……假正經的互相說著無聊的事……
-
チャック 開 いてんぞ!!拉鏈沒拉好!