君がくれた夏
粉ミルク
站長
君がくれた夏 - 粉ミルク
日劇《戀人未滿》(日語:恋仲)主題曲
日語原文「戀仲」一詞指「雙方互有好感,但非(尚未)交往的關係」,意近「友達以上、戀人未滿」的感情。
中文翻譯轉自:http://maya5836.pixnet.net/blog/post/201536947
君 がくれた夏
你給我的夏天
粉 ミルク
-
君 の描 いた未来 の中 に在你描繪的未來裡
-
僕 はいない その時代 もない我不存在 那時代也不存在
-
まだ
少 しだけ傷 を抱 えたふたりは在一下下 讓懷抱著傷痛的我們
-
夢 の続 き探 してた尋找夢的延續
-
思 うままに色付 いてくと思 ってた我以為一切會如我所描繪
-
答 えなんか見 つけられずに就算遍尋不著答案
-
それでもこの
世界 廻 り続 けて世界仍不停轉動
-
君 がくれた夏 その奇跡 僕 は忘 れない你賦予的夏天 我不會忘了那奇蹟
-
oh
溢 れそうな想 い あの夕日 に隠 してoh 滿溢而出的思念 隱身在夕陽之中
-
so, why…
-
気 づいていた我才發現是
-
true love true love
-
時 の隙間 に流 れ込 む風 鑽入時間細縫的風
-
教室 の その片隅 で流進教室的一角
-
揺 れる前髪 ただ見 とれていた僕 は望著你飄動的瀏海
-
君 に恋 をしたんだよ我陷入了戀情
-
まるで
空 を歩 いてるみたいな日々 彷彿漫步空中的每一天
-
当 たり前 に そばにいたこと理所當然的在你身邊
-
未来 なんていつもそう疑 いもせず我從不懷疑未來會有所改變
-
君 がいた夏 に この気持 ち うまく言 えなくて有你的夏天 這種難以言喻的心情
-
oh ふたつの
心 は何故 に離 れていくの?oh 兩人的心為何漸行漸遠?
-
so, why…
-
届 かなくて無法傳達的
-
愛情 の罠 だって気 づいた時 は遅 すぎて發現時我早已陷入愛情陷阱
-
捻 れた感情 は光 求 め彷徨 う不坦率的情感追求著光芒而游移
-
叶 わない願 い置 き去 りのままで實現不了的願望 我只能轉身而去
-
君 がくれた夏 その奇跡 僕 は忘 れない你賦予的夏天 我不會忘了那奇蹟
-
oh
溢 れそうな想 い あの夕日 に隠 してoh 滿溢而出的思念 隱身在夕陽之中
-
so, why…
-
気 づいていた我才發現是
-
true love true love