站長
6,093

かくれんぼ - AliA

歌詞
留言 0

かくれんぼ

AliA


  • ”いっせーのー“でひびいたスタートすたーと合図あいず

    ”數到三“的聲音中響起的起跑信號

  • なぞったせんむすんだ世界せかい 色付いろづけていく ここから

    用描過的線連接的世界 從這裡開始上色

  • 物心ものごころがつくころ すでに此処ここにあった

    當我懂事的時候 就已經在這裡了

  • ぼくじゃないだれかの記憶きおく夕陽ゆうひとともによみがえ

    不是我的而是某人的記憶 與夕陽一起甦醒

  • ふるぼけた絵本えほんして

    拿出一本陳舊的圖畫書

  • 落書らくがきのなかひとつのこたえをつけた

    在塗鴉中找到了一個答案

  • 自分じぶん価値かちうたがって

    對自己的價值感到吃驚

  • どこまでだって ちていけるの

    到底可以墜落到哪裡呢

  • どこかとおくに えてしまいたい

    想要在某個遙遠的地方消失

  • こんな世界せかいじゃ ぼくはいらない

    這樣的世界我不需要

  • カウントダウンかうんとだうんはじまっているよ

    倒數計時已經開始了哦

  • ”いっせーのー“でこえげて こえてくるんだ

    提高”數到三“的音量 我能聽到

  • 自分じぶんかげながさに気付きづく もうこんな時間じかん

    注意到自己影子的長度 已經是這樣的時間了

  • 一等星いっとうせいかおした とどきそうでばした

    第一顆星星露臉了 伸出了手似乎就能够到

  • つぎぼくいてきなよ どんな暗闇くらやみでも

    下次到我這裡吧 無論多麼黑暗

  • (もういいかい? まーだだよ) まくがりだした

    (準備好了嗎? 還沒呢) 幕布已經升起

  • (もういいかい? まーだだよ) 色付いろづけていく ここから

    (準備好了嗎? 還沒呢) 從這裡開始上色

  • じゅう年後ねんごぼくらはすれちがいばかりで

    十年後的我們總是擦肩而過

  • 幻想げんそうおもいをせては

    沉浸在幻想中 將心意馳騁其中

  • もどれない“そうおもいこんだ

    “回不去了”這樣想著

  • くたびれたこころちを

    在疲憊的心中追擊

  • あのころわらない夕陽ゆうひ

    和那時一樣的夕陽

  • なんともおもわない

    什麼都不在乎

  • 自分じぶんしんあるいていければ

    相信自己 並走下去的話

  • どこまでだって のぼれるのにな

    無論到哪裡都能爬上去

  • カットかっとまたぐ その空白くうはく

    跨過場景之間的空白處

  • 大切たいせつモノもの 見落みおとしている

    我忽略了重要的東西

  • つけられないときわめくきみ

    給找不到就號啕大哭的你

  • "いっせーのー"でこえげて こえてくるんだ

    提高”數到三“的音量 我能聽到

  • 自分じぶんかげながさに気付きづく もうこんな時間じかん

    注意到自己影子的長度 已經是這樣的時間了

  • 一等賞いっとうしょうけるきみ くっついていただけのぼくでも

    即使是與獲得一等獎的你緊貼在一起的我

  • きみまえあるけるかな? こんなたよりないぼくでも

    我能走在你前面嘛? 即使是這樣不可靠的我

  • 宝箱たからばこホコリほこりをかぶったまま

    寶箱仍然被灰塵覆蓋著

  • くしたかぎはずっと きみポケットぽけっとなかにあった

    遺失的鑰匙一直在你的口袋裡

  • らばっていたすべてが いまひとつにかさなる

    散落的一切 現在都堆疊在一起

  • はじめよう ぼくたちの物語ものがたり

    牽起手 開始吧 我們的故事

  • 一度いちどはいらないとおもった

    曾經覺得一次都不需要

  • いまならむねれるがしたんだ

    現在感覺可以挺起胸膛

  • いとおしくて ごえはいつも

    真是太可愛了 一如既往的喝采聲

  • "いっせーのー"でこえげて

    提高”數到三“的音量

  • "いっせーのー"でこえげて こえてくるんだ

    提高”數到三“的音量 我能聽到

  • 自分じぶんかげながさに気付きづく もうこんな時間じかん

    注意到自己影子的長度 已經是這樣的時間了

  • 一等星いっとうせいかおした とどきそうでばした

    第一顆星星露臉了 伸出了手似乎就能够到

  • つぎぼくいてきなよ どんな暗闇くらやみでも

    下次到我這裡吧 無論多麼黑暗

  • (もういいかい? まーだだよ) きじゃくったこえ

    (準備好了嗎? 還沒呢) 帶著低聲哭泣的聲音

  • (もういいかい? まーだだよ) わらきみえた

    (準備好了嗎? 還沒呢) 看見了笑著的你

  • (もういいかい? まーだだよ) まくがりだした

    (準備好了嗎? 還沒呢) 幕布已經升起

  • (もういいかい? もういいよ) 色付いろづけていく ここから

    (準備好了嗎? 已經好了喔) 從這裡開始上色