

かくれんぼ
AliA

站長
かくれんぼ
AliA
-
”いっせーのー“で鳴り響いたスタートの合図
”數到三“的聲音中響起的起跑信號
-
なぞった線で結んだ世界 色付けていく ここから
用描過的線連接的世界 從這裡開始上色
-
物心がつく頃 すでに此処にあった
當我懂事的時候 就已經在這裡了
-
僕じゃない誰かの記憶は 夕陽とともに蘇る
不是我的而是某人的記憶 與夕陽一起甦醒
-
古ぼけた絵本を取り出して
拿出一本陳舊的圖畫書
-
落書きの中に一つの答えを見つけた
在塗鴉中找到了一個答案
-
自分の価値に 目を疑って
對自己的價值感到吃驚
-
どこまでだって 堕ちていけるの
到底可以墜落到哪裡呢
-
どこか遠くに 消えてしまいたい
想要在某個遙遠的地方消失
-
こんな世界じゃ 僕はいらない
這樣的世界我不需要
-
カウントダウンは始まっているよ
倒數計時已經開始了哦
-
”いっせーのー“で声を上げて 聴こえてくるんだ
提高”數到三“的音量 我能聽到
-
自分の影の長さに気付く もうこんな時間だ
注意到自己影子的長度 已經是這樣的時間了
-
一等星が顔を出した 届きそうで手を伸ばした
第一顆星星露臉了 伸出了手似乎就能够到
-
次は僕に着いてきなよ どんな暗闇でも
下次到我這裡吧 無論多麼黑暗
-
(もういいかい? まーだだよ) 幕は上がりだした
(準備好了嗎? 還沒呢) 幕布已經升起
-
(もういいかい? まーだだよ) 色付けていく ここから
(準備好了嗎? 還沒呢) 從這裡開始上色
-
十年後の僕らはすれ違いばかりで
十年後的我們總是擦肩而過
-
幻想に想いを馳せては
沉浸在幻想中 將心意馳騁其中
-
”戻れない“そう思いこんだ
“回不去了”這樣想著
-
くたびれた心に追い討ちを
在疲憊的心中追擊
-
あの頃と変わらない夕陽も
和那時一樣的夕陽
-
なんとも思わない
什麼都不在乎
-
自分を信じ 歩いていければ
相信自己 並走下去的話
-
どこまでだって 昇れるのにな
無論到哪裡都能爬上去
-
カットを跨ぐ その空白に
跨過場景之間的空白處
-
大切なモノ 見落としている
我忽略了重要的東西
-
見つけられないと泣きわめく君へ
給找不到就號啕大哭的你
-
"いっせーのー"で声を上げて 聴こえてくるんだ
提高”數到三“的音量 我能聽到
-
自分の影の長さに気付く もうこんな時間だ
注意到自己影子的長度 已經是這樣的時間了
-
一等賞で駆け抜ける君 くっついていただけの僕でも
即使是與獲得一等獎的你緊貼在一起的我
-
君の前を歩けるかな? こんな頼りない僕でも
我能走在你前面嘛? 即使是這樣不可靠的我
-
宝箱はホコリをかぶったまま
寶箱仍然被灰塵覆蓋著
-
無くした鍵はずっと 君のポケットの中にあった
遺失的鑰匙一直在你的口袋裡
-
散らばっていた全てが 今ひとつに重なる
散落的一切 現在都堆疊在一起
-
手を取り 始めよう 僕たちの物語
牽起手 開始吧 我們的故事
-
一度はいらないと思った
曾經覺得一次都不需要
-
今なら胸を張れる気がしたんだ
現在感覺可以挺起胸膛
-
愛おしくて 掛け声はいつも
真是太可愛了 一如既往的喝采聲
-
"いっせーのー"で声を上げて
提高”數到三“的音量
-
"いっせーのー"で声を上げて 聴こえてくるんだ
提高”數到三“的音量 我能聽到
-
自分の影の長さに気付く もうこんな時間だ
注意到自己影子的長度 已經是這樣的時間了
-
一等星が顔を出した 届きそうで手を伸ばした
第一顆星星露臉了 伸出了手似乎就能够到
-
次は僕に着いてきなよ どんな暗闇でも
下次到我這裡吧 無論多麼黑暗
-
(もういいかい? まーだだよ) 泣きじゃくった声で
(準備好了嗎? 還沒呢) 帶著低聲哭泣的聲音
-
(もういいかい? まーだだよ) 笑う君が見えた
(準備好了嗎? 還沒呢) 看見了笑著的你
-
(もういいかい? まーだだよ) 幕は上がりだした
(準備好了嗎? 還沒呢) 幕布已經升起
-
(もういいかい? もういいよ) 色付けていく ここから
(準備好了嗎? 已經好了喔) 從這裡開始上色