NAN

WILL - 米倉千尋

仙界伝 封神演義 OP
中文翻譯轉自:http://edwu1987.pixnet.net/blog/post/34507671

歌詞
留言 0

WILL

米倉よねくら千尋ちひろ


  • ゆめくにさがきみだれもがこころきざむまで

    尋找夢想王國的你的名字 刻印在任何人的心中

  • かなしみえた微笑ほほえみに きみしんじていいですか

    越過悲傷而微笑的你 我可以相信嗎

  • わりがなくて つけられなくって まよったりしたけれど

    雖然無止盡也無法找到 也有迷惑的時候

  • きずついたこと うしなったもの いつかはかがやきにえて

    但是因受傷而失去的東西 有天也會變成光輝

  • 後悔こうかいけっしてけないつばさが きっとあるから

    因為決不輸給"後悔"的羽翼一定存在的

  • きみとならどこでも けるがする

    和你在一起的話 感覺哪裡都可以去

  • ゆめくにさがきみだれもがこころきざむまで

    尋找夢想王國的你的名字 刻印在任何人的心中

  • かなしみえた微笑ほほえみに きみしんじていいですか

    越過悲傷而微笑的你 我可以相信嗎

  • 一人ひとりぼっちじゃ きてけないってあのときおしえてくれた

    不能獨自一人活著 那個時候 你那麼告訴我

  • ちかくにあっても 気付きづかずにいた 本当ほんとう大切たいせつなこと

    即使近在咫尺也沒有注意到 真的非常重要的事

  • この宇宙うちゅう(そら)のてになにっていても きっと大丈夫だいじょうぶ

    即使這個宇宙的盡頭有什麼在等著我們 也一定沒問題的

  • そのひとみうつ未来みらい かんじてるから

    因為映入眼簾的未來讓我那麼覺得的關係

  • ゆめくにさがきみだれもがこころきざむまで

    尋找夢想王國的你的名字 刻印在任何人的心中

  • 偶然ぐうぜんじゃない運命うんめいなかきみ奇跡きせきしんじてる

    在不是偶然的命運裡 相信你的奇蹟

  • ゆめ楽園らくえんさがしながら はしきみつめていたい

    好想看著一邊尋找夢想的樂園 一邊奔跑的你

  • ほこたかけがれをらない きみしんじていいですか

    不知道好高騖遠和污穢為何物的你 我可以相信嗎

  • ゆめくにさがきみだれもがこころきざむまで

    尋找夢想王國的你的名字 刻印在任何人的心中

  • かなしみえた微笑ほほえみに きみしんじていいですか

    越過悲傷而微笑的你 我可以相信嗎

  • ゆめ楽園らくえんさがしながら はしきみつめていたい

    好想看著一邊尋找夢想的樂園 一邊奔跑的你

  • ほこたかけがれをらない きみしんじていいですか

    不知道好高騖遠和污穢為何物的你 我可以相信嗎

  • (ゆめくにさがきみを)

    我可以相信嗎

  • (かなしみえた微笑ほほえみに)

    (越過悲傷而微笑)

  • (ゆめ楽園らくえんさがしながら)

    (一邊尋找夢想的樂園)

  • (つめていたい…)

    (好想看著…)

  • ほこたかけがれをらない

    (不知道好高騖遠和污穢為何物)