

ありがとう
SMAP

茜ちゃん
ありがとう
謝謝
SMAP
-
ありがとう
多謝你
-
どうしようもない いつもしょうもない 事ばかりで盛り上がって
沒有辦法 總是為一些無關重要的事而感到興奮
-
そんな僕らも大人になって
這樣的我們也都長大了
-
どんなときも僕に勇気をくれるみんなが僕の言う希望
無論什麼時候都給予我勇氣的各位正是我的希望
-
大切だから最高仲間
正因為珍貴才是我最捧的朋友
-
泣かせてきた人も沢山 もう見たくない母の涙
已經讓過太多人流淚了 不想再看到母親的眼淚
-
こんな僕でも見捨てなかった
這樣的我也沒有棄之不顧
-
こんなにも素敵な人達がそばにいてくれた
這麼好的人總是在我的身旁
-
ありがとう(なくさないで笑顔 忘れないで涙)
多謝你 (不要遺失你的笑容 也不要忘記你的淚水)
-
ありがとう(僕の大好きな言葉 僕の大切な人へ)
多謝你 (將我最喜愛的話語 傳達給我最重要的人)
-
ありがとう(なくさないで笑顔)
多謝你 (不要遺失你的笑容)
-
ありがとう(忘れないで涙)
多謝你 (也不要忘記你的淚水)
-
ありがとう(僕の大好きな言葉 僕の大切な人へ)
多謝你 (將我最喜愛的話語 傳達給我最重要的人)
-
小さな小さな幸せでいい
小小的小小的 (小小的幸福已經足夠了)
-
僕らにずっと続きますように・・・
但願能夠永遠降臨在我們身上...
-
どうしようもない いつもしょうもない 事ばかりで盛り上がって
沒有辦法 總是為一些無關重要的事而感到興奮
-
そんな僕でも人を愛した
這樣的我也會去愛人
-
どんなときも愛のためにその思いが募るたびに
但卻因為愛 每當感情更深之時
-
わかりあえずに離ればなれに
反而會因為不了解對方而分開
-
泣かせてきた人の心 もう見たくない君の涙
曾經傷過別人的心 所以不想再看到你的眼淚
-
こんな僕でも愛してくれた
這樣的我也仍然被你愛著
-
何よりも君と出会える事が出来てよかった
能夠遇到你比起任何事情都來得開心
-
あの日々が(怖がらずに今を 強く生きて行こう)
那些日子 (毫不畏懼 現在仍堅強地生活著)
-
あの愛が(助けられた言葉 今もずっと胸に)
那種愛 (拯救了我的話語 現在也一直記在心中)
-
あの人が(怖がらずに今を)
那個人 (毫不畏懼)
-
くれたもの(強く生きて行こう)
所給予我的東西 (現在仍堅強地生活著)
-
忘れない(助けられた言葉 今もずっと胸に)
我是不會忘記的 (拯救了我的話語 現在也一直記在心中)
-
大きな大きな愛情だけで
巨大的巨大的只需巨大的愛情
-
僕らはきっと強くなれるんだ
便能夠使我們變得堅強
-
訳もなく人は淋しくなるけど一人ぼっちではないんだ
雖然人會在毫無原因下突然感到寂寞 但是你並不是孤身一個的
-
大きな存在がきっと救ってくれるから
一個在你心中佔有重大位置的人一定會來拯救你的
-
ありがとう
多謝你
-
小さな小さな幸せでいい
小小的小小的 (小小的幸福已經足夠了)
-
僕らにずっと続きますように・・・
但願能夠永遠降臨在我們身上...
-
あの日々が(怖がらずに今を 強く生きて行こう)
那些日子 (毫不畏懼 現在仍堅強地生活著)
-
あの愛が(助けられた言葉 今もずっと胸に)
那種愛 (拯救了我的話語 現在也一直記在心中)
-
あの人が(怖がらずに今を)
那個人(毫不畏懼)
-
くれたもの(強く生きて行こう)
所給予我的東西 (現在仍堅強地生活著)
-
忘れない(助けられた言葉 今もずっと胸に)
我是不會忘記的 (拯救了我的話語 現在也一直記在心中)
-
大きな大きな愛情だけで
巨大的巨大的 (只需巨大的愛情)
-
僕らはきっと強くなれるんだ
便能夠使我們變得堅強
-
愛する人へありがとう
給我所愛的人多謝你