華司

枯れない花 - 下川みくに

動畫《驚爆危機!》片尾曲「枯れない花」
中文翻譯轉自:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=708440

歌詞
留言 0

れないはな

永不凋謝的花朵

下川しもかわみくに


  • ココロこころちいさなはないてる

    心中盛開著一朵小小的花

  • きみからもらったれないはな

    是你給我的永不凋謝的花朵

  • しんじることをもうこわがらないくらい

    已經不再害怕自己所相信的事物了

  • つよくなれたから

    那是因為我已經變堅強了

  • きみえてうれしかった

    能遇見你 我很高興

  • つないだほこりだった

    能牽著手 是我的榮幸

  • いま別々べつべつそら見上みあげていても

    就算現在各自暸望天空

  • ほら あるける ひとりでも

    我一個人也能繼續走下去

  • かなしいときほどわらわたし

    在我傷心苦笑時

  • なんにもわないでいてくれたね

    是你無言地抱住我

  • こおりついたドアどあがそっとひらくような

    好像冰封的門被悄悄打開

  • そんながしたよ

    讓我如此感受到

  • きみえてうれしかった

    就連孤獨 也是既分既合

  • 孤独こどくさえもかちえた

    就算現在身居兩地

  • いまもこのそらしたつながっていると

    也能感到在這天空下 我們緊緊相連

  • そう おもえる はなれても

    沒錯 就算分離 我也是這麼想的

  • 「ありがとう。」もえなかった

    沒能說一聲「謝謝。」

  • 約束やくそくさえできなかった

    也沒能定下約定

  • だけどあのおなかぜがふいたら

    但是當和那天一樣的風吹起的時候

  • またかならえるよね

    一定還能相見吧

  • きみえてうれしかった

    能遇見你 我很高興

  • つないだほこりだった

    能牽著手 是我的榮幸

  • いま別々べつべつそら見上みあげていても

    就算現在各自瞭望天空

  • ほら あるける ひとりでも

    我一個人也能繼續走下去