終わらない詩
日笠陽子
根本ㄏㄏ
終 わらない詩
日笠 陽子
-
言葉 で伝 えられないけど無法用言語來表達
-
あなたと
過 ごしてきた日 は和你一起度過的日子
-
すごく
幸 せで是多麼的幸福
-
あなたにとって
私 は對你來說我
-
なにもできないけれど
什麼事都做不到 但是
-
転 びそうな私 を引 くその手 に你卻用那雙手牽起快要跌倒的我
-
温 かなあなたの温度 忘 れないよ今 も相當的溫暖 至今仍無法忘懷你的手溫
-
このままあなたのいない
世界 でも即使是在沒有你的世界
-
始 めから知 らずに眠 るなら若是從一開始就不知道的沉睡下去
-
あなたの
思 い出 を目 を閉 じればすぐに閉上雙眼對你的思念馬上溢湧而出
-
感 じる今 がいい只有現在 感覺的到
-
どうかすべてに
思 い出 して請你一定要全部的回想起來
-
いい
事 も嫌 な記憶 も不管是好的事 還是不好的回憶
-
そこにいた
証 這就是你活著的證據
-
出逢 えたことそれだけで和你相遇的那些點點滴滴
-
一緒 に生 きてゆける讓我們一起生存下去
-
名前 を呼 ぶ声 風 に消 されてく呼喚你的名字 聲音卻在風中消逝
-
遠 くても呼 ぶ人 がいる即使很遙遠 我還是呼喚著你
-
それだけで
嬉 しい僅僅是這樣我就會很開心
-
このまま
私 のいない世界 でも即使是在沒有我的世界
-
あなたが
幸 せでいれるよう我仍然會祈求你會幸福
-
あなたが
私 を必要 とするのなら如果你真的需要我的時候
-
守 っているから我會守護著你
-
離 れていても分開的兩個人
-
逢 えなくても在也不能重逢
-
この
心 はあなたを思 う我的心仍然會思念著你
-
見守 ってるよ守候著你
-
どんなときも
無論何時
-
あなたが
私 を思 うなら若是你開始想念著我的話
-
そばにいるよ
我就在你身邊
-
このままあなたのいない
世界 でも即使是在沒有你的世界
-
始 めから知 らずに眠 るなら若是從一開始就不知道的沉睡下去
-
あなたの
思 い出 を目 を閉 じればすぐに閉上雙眼對你的思念馬上溢湧而出
-
感 じる今 がいい只有現在 感覺的到
-
このまま
私 のいない世界 でも即使是在沒有我的世界
-
あなたが
幸 せでいれるよう我仍然會祈求你會幸福
-
あなたが
私 を必要 とするのなら如果你真的需要我的時候
-
私 は笑顔 で見守 っているからね我會微笑的守候在你身邊