Waltz Of Anomalies
S!N
ウサギmmm
Waltz Of Anomalies - S!N
作詞:ナノウ
作曲:ナノウ
編曲:ナノウ
歌:S!N
中譯來源:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3780.html
Waltz Of Anomalies
S!N
-
何 も気 にしてないような顔 で私 がただ笑 うからって就因為我一臉毫不在意的笑著
-
あの
日 の事 を全部 何 もかも忘 れたとでも思 ってるの你就以為那天的事我全忘了嗎
-
傷 を付 けるほうはすぐに忘 れても就算傷害人的那方一下就會忘掉
-
切 られたほうはずっと忘 れない對被切割的那方卻是難以忘懷
-
そしていつか
頭 に焦 げ付 いて黒 く淀 んだ水 は溜 まってく而終有一天深深烙在腦中 黑濁的水越積越多
-
例 えば君 が望 むなら私 を全 て解体 してあげましょう若是你希望的話 我就為你解體一切吧
-
腕 も足 も髪 も舌 も胸 も耳 も鼻 も指 も無論是手 是腳 是舌 是胸 是耳 是鼻 是指
-
心 さえもすべて残 らず就連心也不留下
-
だけど
私 がこの世 で一番 何 よりも欲 しかったものだけは但我在這世上比起任何一切 都更渴望的東西
-
君 のたった一言 で粉々 に砕 け散 って灰 になった就被你單單一句話狠狠粉碎成了灰燼
-
私 はそれしかいらないの我除了那個以外什麼都不要
-
さぁ
踊 りましょう夜明 けまで疲 れ果 てて眠 るまで來 我們來舞至天明吧 直到睏倦入睡
-
どうせこの
心 は君 には何一 つ届 かない反正我這顆心 什麼都無法傳達給你
-
愛 が欲 しくて愛想笑 い夢 が見 たくて不眠症 渴望愛情而諂媚微笑 盼望做夢而失眠
-
別 に何 も悲 しくはないよ但我一點都不傷心
-
ねぇ そうでしょ
欸 對吧
-
「もしもこの
世 に生 きている人間 には二 種類 いるとして、「若是活在這世上的人被分成兩種類、
-
必要 な人 とそうじゃない人 に分 けられているとしたら、分別是必要的人以及不必要的人的話、
-
私 は前者 である自信 がもう限 りなくゼロ に近 いので、我對自己身為前者的自信無限接近零、
-
せめてただ
一人 だけに必要 とされる人 であろうとした。」所以想說至少要讓唯一一個人需要我。」
-
それすら
上手 く行 かないまま就連這樣也無法順利
-
そう
繰 り返 し繰 り返 し何度 も書 き直 して沒錯 不斷重複不斷重複 無論幾次都重新改寫
-
もはやぐちゃぐちゃで
滅茶苦茶 で見 るのも嫌気 が差 す已經是亂七八糟一蹋糊塗 光看都讓人厭煩
-
それでもこの
心 を引 き摺 って歩 いていく即使如此還是拖著這顆心邁步
-
代 わりなど何処 にもいないよ替代品根本就不存在
-
ねぇ そうでしょ
欸 對吧
-
なんて
残酷 な世界 でしょう這世界何等殘酷啊
-
誰 もが幸 せを求 め無論是誰都在尋求幸福
-
矛盾 だらけのワルツ を充滿矛盾的華爾滋
-
いつまでも
踊 ってゆく會永遠的跳下去
-
さぁ
踊 りましょう夜明 けまで疲 れ果 てて眠 るまで來 我們來舞至天明吧 直到睏倦入睡
-
どうせこの
心 は君 には何一 つ届 かない反正我這顆心 什麼都無法傳達給你
-
愛 が欲 しくて愛想笑 い夢 が見 たくて不眠症 渴望愛情而諂媚微笑 盼望做夢而失眠
-
別 に何 も悲 しくはないよ但我一點都不傷心
-
なのに
何故 か涙 が出 るよ但為什麼會落淚呢
-
ねぇ
教 えて欸 告訴我