站長

あの頃の五百円玉 - AKB48

中文翻譯:官方

歌詞
留言 0

あのころ五百円玉ごひゃくえんだま

當時的五百圓硬幣

AKB48


  • 五百円玉ごひゃくえんだま一枚いちまいあるだけで

    五百圓硬幣 以為只要一枚

  • どんなものだってえるとおもんでた

    就可以買到所有想要的東西

  • あのころ ぼくはまだどもだった

    那時候 我還只是個孩子

  • しのそのおく偶然ぐうぜんつけた

    抽屜裡面 偶然發現

  • とおむかしばあちゃんにもらった

    很久以前祖母給我的

  • なにかのお駄賃だちんだろう

    應該是犒賞我幫了忙的零用錢

  • くずしちゃうのがもったいなくて

    捨不得找開

  • ふたこわれたえんぴつばこしたかくしてた

    就藏在蓋子壞了的鉛筆盒下

  • 本当ほんとうしいものがいつのかできたとき

    想著有一天有真的想要的東西時

  • これを使つかおうっておもってたんだ

    再來用這個錢

  • 五百円玉ごひゃくえんだま宝物たからものだった

    五百圓硬幣 是個寶物

  • 家族かぞくにも友達ともだちにもりかをってない

    沒跟家人朋友說過它的存在

  • それはなかぼくだけがっている秘密ひみつはなし

    那是世界上只有我才知道的祕密

  • てのひらせた 銀色ぎんいろ硬貨こうか ああ

    放在掌心 銀色的硬幣 啊啊

  • ぎゅっとにぎめながら つよ自分じぶんでいられたら

    若能緊緊握住 擁有堅強的自我

  • どんなゆめかなうってしんじてた

    相信不管什麼樣的夢想都能實現

  • かなしいよるおとてずに

    悲傷的夜總是靜悄悄地來臨

  • つきあかりでしのそのおくたしかめた

    就著月光確認抽屜裡面

  • これ以上いじょうつらくなったら この一枚いちまいして

    若比現在更難受了 就要拿出這一枚

  • らないまちげてしまおう

    逃到不知名的城市去

  • 五百円玉ごひゃくえんだま味方みかただったんだ

    五百圓硬幣 是我的朋友

  • 大人おとなになっても大事だいじにしてたよ

    即便長大成人都依舊珍惜如昔

  • どんなときだって不安ふあんげなこのぼく勇気ゆうきをくれた

    任何時候我都不安但它帶給我勇氣

  • たかが小銭こぜにだと だれかはうけど ああ

    不過就是個零錢嘛 雖然有人這麼說 啊啊

  • ぼくにとってはいまだって なにより価値かちある大金たいきん

    但對我而言至今卻仍是無以倫比的大錢

  • 絶対ぜったい つかれないおも貯金ちょきん

    絕對 用不完的記憶存款

  • 五百円玉ごひゃくえんだま宝物たからものだった

    五百圓硬幣 是個寶物

  • 家族かぞくにも友達ともだちにもりかをってない

    沒跟家人朋友說過它的存在

  • それはなかぼくだけがっている秘密ひみつはなし

    那是世界上只有我才知道的祕密

  • てのひらせた 銀色ぎんいろ硬貨こうか ああ

    放在掌心 銀色的硬幣 啊啊

  • ぎゅっとにぎめながら つよ自分じぶんでいられたら

    若能緊緊握住 擁有堅強的自我

  • どんなゆめかなうってしんじてた

    相信不管什麼樣的夢想都能實現