Tat892892

いつか - シド

中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/1221199916

歌詞
留言 0

いつか

シドしど

SID


  • このおもいをつたえたくて 今夜こんやふるえてうた

    想要傳達這份心情 今晚也顫抖著歌唱

  • あふメロディめろでぃ きみだけにかって とど

    滿溢而出的旋律 只為了你 請傳達過去吧

  • もどせないとれば あわててわりをさが

    明白已無法挽回之後 便慌張地尋找代替品

  • そうやって誤魔化ごまからした日々ひび

    就這樣 欺瞞逃避的日夜

  • めるのがこわくて 薄目うすめでぼかしたぼく

    害怕接受這事實 而佯裝不知的我

  • 軽率けいそつきみとで はじめた こい

    與輕率的你開始了戀情

  • かれにないものをもとめるのに かれ面影おもかげしつけてる

    明明尋求著他所沒有的東西 卻一直給我強加上他的面影

  • つづきはなくて 出口でぐち見当みあたらない

    沒有後續的戀情 連出口也無法看見

  • このおもいをつたえたくて 今夜こんやふるえてうた

    想要傳達這份心情 今晚也顫抖著歌唱

  • あふメロディめろでぃ きみだけにかって

    滿溢而出的旋律 只為你而唱

  • きみがほのめかす「いつか」を ながあいだ つか

    長時間地等待你所透露的「終將」 已經等到疲憊了

  • えてきたこたえは どうしようもなく いたい

    能看到的答案卻是 無論如何都好想見

  • 必要ひつよう以上いじょう過去かこかせるわけを さっして

    請你想想 我過多地講述過去的緣由吧

  • すこしでも おないたおぼえて

    一點點也好 請領會這同樣的傷痛

  • 何度なんどしてしいとねがかれつながる11けた

    多少次地祈願著 希望你刪去和他有關的11位數

  • せなくて またすことおくなる

    卻無法說出口 距離又再次拉遠了

  • このおもいをつたえたくて 今夜こんやふるえてうた

    想要傳達這份心情 今晚也顫抖著歌唱

  • あふメロディめろでぃ きみだけにかって

    滿溢而出的旋律 只為你而唱

  • ぼくげかけた「いつか」は だれよりも普通ふつうでよく

    我所倚賴的「終將」只需是比誰都普通的形式就好

  • ちかすぎてつかめないものがあることに づく

    我察覺到如此接近也無法抓住的東西的存在

  • それから いくつかのうそとか 相変あいかわらずの距離きょりとか

    所以今後 在對那些謊言 和一如既往的距離的疲憊

  • つかれることにつかれるまえはや

    都感到厭倦之前 請快一些

  • このおもいをつたえたくて 今夜こんやふるえてうた

    想要傳達這份心情 今晚也顫抖著歌唱

  • あふメロディめろでぃ きみだけにかって

    滿溢而出的旋律 只為你而唱

  • 「いつか」る さよならのとき がわでいたいから

    在「終將」到來 和他道別的時刻 希望由我擔任為你拭去眼淚的一方

  • だれよりも普通ふつうだれよりもちかぼく

    由這個比誰都普通 比誰都近的我