站長
29
其他版本

喜劇 - 星野源

作詞
星野源
作曲
星野源
發行日期
2022/04/08 ()

電視動畫《SPY×FAMILY間諜家家酒》(日語:SPY×FAMILY)片尾曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=D_Oyplmhhv0
歌詞
留言 0

喜劇きげき

星野源ほしのげん


  • 争い合って 壊れかかった

    在這互相爭鬥 瀕臨毀壞的

    Fighting with each other, 'Til almost everything was in ruins

  • このお茶目な星で

    淘氣星球

    On this mischievous planet

  • 生まれ落ちた日から よそ者

    呱呱墜地那天起 我便是個局外人

    I've been an outsider since the day I was born

  • 涙枯れ果てた

    哭乾眼淚之後

    My tears have run dry

  • 帰りゆく場所は夢の中

    回歸至夢境當中

    The place I'm going back to is in my dreams

  • 零れ落ちた 先で出会った

    在獨自落單終點上 遇見的你

    I met you where I came spilling out

  • ただ秘密を抱え

    隱瞞著秘密

    You with all your secrets

  • 普通のふりをした あなたと

    裝作若無其事 我和你一同

    Pretending to be normal

  • 探し諦めた

    放棄了追尋

    I’d given up searching for a place where I belong

  • 私の居場所は作るものだった

    原來我的避風港要靠自己創造

    Only to find out I had to create one for myself all along

  • あの日交わした

    那天你我達成

    We made a deal that day

  • 血に勝るもの

    濃於血緣的協議

    Thicker than blood

  • 心たちの契約を

    締結了心心相印的契約

    A pact from heart to heart

  • 手を繋ぎ帰ろうか 今日は何食べようか

    我們手牽手回家吧 今天要吃什麼好呢

    Shall we hold hands and head home? What should we eat tonight?

  • 「こんなことがあった」って 君と話したかったんだ

    想跟你說說 「今天發生了這樣的事」

    “Here’s what happened today”, That’s what I wanted to talk to you about

  • いつの日も 君となら喜劇よ

    有你在的每一天 人生都成了喜劇

    Any and every day is, A comedy with you

  • 踊る軋むベッドで 笑い転げたままで

    在吱喳作響的床鋪上起舞 捧腹大笑著

    Dancing on a creaking bed, Rolling around in laughter

  • ふざけた生活はつづくさ

    胡鬧的生活將會持續下去

    We'll keep on with our ridiculous everyday life