

人にやさしく
THE ROLLING GIRLS

站長
21
人にやさしく - THE ROLLING GIRLS
- 作詞
- 甲本ヒロト
- 作曲
- 甲本ヒロト
- 編曲
- ザ・ブルーハーツ
- 發行日期
- 2015/01/21 ()
電視動畫《The Rolling Girls》(日語:ローリング☆ガールズ)片頭曲
THE ROLLING GIRLS:小澤亜李、日高里菜、種田梨沙、花守ゆみり
原唱為「THE BLUE HEARTS」
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=30245511
歌詞
留言 0
人 にやさしく
溫柔待人
THE ROLLING GIRLS
-
気が狂いそう やさしい歌が好きで
瘋狂的喜愛著 溫柔的歌曲
-
ああ あなたにも聞かせたい
啊啊 想讓你也聽聽
-
このまま僕は 汗をかいて生きよう
我將這樣 揮灑汗水書寫人生
-
ああ いつまでもこのままさ
啊啊 無論何時 都會如此
-
僕はいつでも 歌を歌う時は
當我唱起歌 無論何時
-
マイクロフォンの中から
總會對著麥克風
-
ガンバレって言っている
說出加油
-
聞こえてほしい あなたにも ガンバレ!
希望你也聽得到 加油呀!
-
人は誰でも くじけそうになるもの
每個人 都會經歷挫折
-
ああ 僕だって今だって
啊啊 我現在 也是如此
-
叫ばなければ やり切れない思いを
必須放聲喊出 這無果的思念
-
ああ 大切に捨てないで
啊啊 請好好珍惜 別輕易丟棄
-
人にやさしく してもらえないんだね
沒有人對你溫柔以待
-
僕が言ってやる でっかい声で言ってやる
我會說給你聽 大聲地說給你聽
-
ガンバレって言ってやる
對著你說出加油
-
聞こえるかい ガンバレ
你聽到了嗎 加油呀
-
やさしさだけじゃ 人は愛せないから
僅有溫柔 人們無法去愛
-
ああ なぐさめてあげられない
啊啊 又不能安慰你
-
期待はずれの 言葉を言う時に
當我說出辜負你期待的話時
-
心の中では ガンバレって言っている
心裡總是 在鼓勵你加油
-
聞こえてほしい あなたにも ガンバレ!
希望你也聽得到 加油呀!