Ranka
37

トライアングラー - 坂本真綾

作詞
Gabriela Robin
作曲
菅野よう子
編曲
菅野よう子
發行日期
2008/04/23 ()

2008電視動畫《超時空要塞 Frontier》(日語:マクロスF)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

トライとらいアングラーあんぐらー

三角關係

坂本さかもと真綾まあや


  • 君は誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • わたし それともあの娘

    是我 還是那個女孩

  • 君は誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • 星を巡るよ 純情

    純情繞著星辰轉動

  • 弱虫泣き虫連れて

    帶著膽小愛哭的我

  • まだ行くんだと思う わたし

    我想我還會繼續前行

  • 愛するより求めるより

    比起愛慕 比起渴求

  • 疑うほうがずっとたやすい自分が悔しい

    懷疑總是更為容易 為此感到懊惱

  • 痛いよ 味方だけど愛してないとか

    好痛啊 即使是同伴卻不愛我

  • 守るげと側にいれないとか

    即使說會保護卻不能在身邊

  • 苦い二律背反 今すぐ タッチミー

    苦澀的矛盾 現在立刻 觸碰我吧

  • 運命ならばつながせて

    若是命運 就讓我們相繫

  • 君は誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • わたし それともあの娘

    是我 還是那個女孩

  • こころ揺らす言葉より

    比起動搖內心的話語

  • 無責任に抱いて 限界

    不負責任地擁抱我吧 直到極限

  • 妄想を裁くオキテ

    裁決妄想的規則

  • うしろから蹴りあげたら

    若從背後狠狠踢開

  • むき出しの恋によろけた

    赤裸的愛戀便踉蹌不穩

  • 呼吸だけで精一杯

    光是呼吸就竭盡全力

  • むかえに来て おぼれてるから

    來接我吧 因為我快要溺斃了

  • 痛いよ 前向きな嘘 真に受けるのは

    好痛啊 之所以認真相信那些樂觀的謊言

  • 笑ってる声せがめないから

    是因為無法責難那笑著的聲音

  • 未来もてあました 今すぐ hold me

    對未來無所適從 現在就 抱住我

  • 理性なんて押し倒して

    把理性什麼的全都推倒

  • 君は誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • わたし それともあの娘

    是我 還是那個女孩

  • 涙まるで役立たず

    眼淚根本毫無用處

  • 星を駆けるよ 純情

    純情在星辰間奔馳

  • キミは誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • キミは誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • 君は誰とキスをする

    你將與誰接吻

  • わたし それともあの娘

    是我 還是那個女孩

  • たったひとつ命をタテに

    僅有一次的生命作為盾牌

  • いまふりかざす 感傷

    現在高舉的 是感傷

  • たったひとつ命をタテに

    僅有一次的生命作為盾牌

  • いまふりかざす 感傷

    現在高舉的 是感傷