站長
66
其他版本

ひとりごと - Omoinotake

作詞
福島智朗
作曲
藤井怜央
編曲
Omoinotake・Shingo.S
發行日期
2025/04/05 ()

電視動畫《藥師少女的獨語》(日語:薬屋のひとりごと)第二季片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

ひとりごと

自言自語

Omoinotake


  • いつもの 場所に 今年も

    在往常的地方 今年也

  • あなたの好きな 花が咲いたよ

    綻放了你喜歡的花呢

  • 並んで 耳を 澄ませた

    並肩而坐 側耳傾聽

  • あの虫の音も 鳴りはじめたよ

    那些蟲鳴也開始響起

  • わたしの 小さな声も

    我微小的聲音

  • 耳寄せて 拾ってくれたね

    你也會湊近耳朵 為我收集起來呢

  • 宛先は 変わらないままで

    收件地址 始終未曾改變

  • 宙に消えてく 声は どこへ届く

    消散在空中的聲音 究竟傳向何方

  • 相槌だけで いいから 聴かせて

    只要隨聲附和就好 讓我聽聽

  • 優しく頷く 笑顔に逢いたい

    好想見到你溫柔點頭的笑容

  • どんな言葉も あなたがいないと

    任何話語 若沒有你在

  • ただのね ひとりごと

    都不過是 自言自語

  • あの日あなたの 隠れた気持ちに

    如果那天能察覺

  • 気づけていたら いまもね

    你隱藏的心意 現在

  • ふたりごとの 世界に いれたのかな

    是否還能在兩人共有的世界裡

  • 万能薬の 笑顔が

    即使那萬能藥般的笑容

  • 消えても呼吸は 続いていく

    已然消失 呼吸仍繼續著

  • 癒えきることは ないけど

    雖然無法徹底治癒

  • 思い出たちを かさぶたにして

    但將回憶化作結痂

  • 足りない足音ばかり

    始終在尋找 那些缺失的腳步聲

  • 探してた 月日を越えても

    縱使時光流逝

  • 夜行性の 泣き虫だけは

    唯獨那夜行性的愛哭鬼

  • 今も上手に 飼い慣らせずいるの

    至今仍無法好好馴服

  • あなたを知って 初めて わたしは

    認識了你 我才首次

  • わたしになれたの こんなに大事な

    成為了真正的自己 如此珍貴的

  • 想いさえもね 目を見て 贈れずに 居たんだ ここでまだ

    感情 卻無法直視著你的眼睛表達出來 我仍然還在這裡

  • あの日あなたの 心に寄り添う

    那天能貼近你心靈的言語

  • 言葉ばかりを いまもね

    我至今仍然

  • 答えのない 世界で 探してるの

    在這沒有答案的世界裡尋找著

  • おんなじ明日が 平等に また

    曾深信不疑 相同的明天

  • 降り注ぐだなんて 思い込んでた

    會平等地再度降臨

  • 嘘のつけない あなたが 「またね」と

    無法說謊的你 揮手道別

  • 手を振った姿 信じ続けてる

    說著「再見」的身影 我始終相信

  • 相槌だけで いいから 聴かせて

    只要隨聲附和就好 讓我聽聽

  • 優しく頷く 笑顔に逢いたい

    好想見到你溫柔點頭的笑容

  • どんな言葉も あなたがいないと

    任何話語 若沒有你在

  • ただのね ひとりごと

    都不過是 自言自語

  • 「さよなら」だけは 言わずに待ってる

    唯獨不說「再見」 繼續等待

  • 苦しくっても いつかね

    即使痛苦 終有一天

  • ふたりごとの 世界で あなたへ ただ

    在兩人共有的世界裡 只想

  • 「おかえり」って 目を見つめ 贈りたいから

    凝視著你的雙眼 對你說聲「歡迎回來」