Far far away
ヨハネ(小林愛香)
站長
Far far away - ヨハネ(小林愛香)
電視動畫《幻日的夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-》(日語:幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR-)第1話插曲
中文翻譯(TV Size):木棉花
Far far away
ヨハネ (小林 愛香 )
-
La la la~
-
夢 が叶 う音 がする Ah我聽見夢想實現的聲音 Ah
-
呼 ばれた気 がして走 り出 す帰 り道 彷彿被誰呼喚 向著歸途飛奔而去
-
途切 れないように追 いかけて行 くよ為了不讓它中斷 追上前去吧
-
高鳴 った鼓動 に もう嘘 はつけないでしょ面對高昂的搏動 已經無法再欺騙自己了吧
-
そっと
見 ててね変 わっていくから靜靜地看著我吧 我會逐漸蛻變的
-
咲 き誇 れ わたしの夢 どこまで行 こうかな盛開吧 我的夢想 究竟能走多遠呢
-
目 を覚 ました背中 の羽根 ふわり広 げるよ背後的羽翼已然甦醒 輕輕地伸展開來
-
今 すぐ届 くといいな真 っ直 ぐキミ へ但願現在 馬上傳達 筆直地傳達給你
-
青 い風 に乗 せて乘上蒼藍的風
-
咲 き誇 れ この歌声 まだ見 ぬ世界 へ盛開吧 這份歌聲 向未知的世界前進
-
遠 くまで…直至遠方…
-
胸 につかえていた気持 ち (僕 にも聞 かせてよ)將心中壓抑的感情 (也讓我聽聽吧)
-
口 ずさめばメロディ が言葉 を運 んでくるよ只要輕輕哼唱 旋律就會帶來話語的
-
ぽつりぽつりと
想 いが溢 れた點點滴滴 思念滿溢
-
どれだけの
夜 を超 え わたしは変 わるの要跨過多少黑夜 我才能夠改變
-
時 に怖 くなって迷 うけど即便有時因害怕而迷茫
-
遥 か先 で遥 か夢 に見 た愛 しい歌 は在遙遠的未來 遙遠的夢中 那令人眷戀的歌聲
-
聞 こえてくるのでしょうか いつの日 か我能否聽見呢 自那一天起
-
咲 き誇 れ わたしの夢 どこまで行 こうかな盛開吧 我的夢想 究竟能走多遠呢
-
目 を覚 ました背中 の羽根 ふわり広 げるよ背後的羽翼已然甦醒 輕輕地伸展開來
-
今 すぐ届 くといいな真 っ直 ぐキミ へ但願現在 馬上傳達 筆直地傳達給你
-
青 い風 に乗 せて乘上蒼藍的風
-
咲 き誇 れ この歌声 まだ見 ぬ世界 へ盛開吧 這份歌聲 向未知的世界前進
-
遠 くまで…直至遠方…
-
遠 くまで…直至遠方…