アニメ大好き
434

僕たちのサヨナラ - 乃木坂46

《僕たちのサヨナラ》收錄在日本女子團體乃木坂46的第32張單曲《人は夢を二度見る》,為隊長秋元真夏的畢業曲。

中文翻譯:
本人翻譯,如有錯誤,請不吝賜教。

歌詞
留言 0

ぼくたちのサヨナラさよなら

我們的道別

乃木坂のぎざか46


  • 沈む太陽を何度 見ただろう

    我曾經看過西沉的太陽好幾次

  • 地平線へと消えて行く背中

    那個朝著地平線漸漸消失的背影

  • なんて美しいオレンジ色の空

    橘色的天空居然如此美麗

  • こんな別れ方ができたらいい

    多希望我們能像這樣子分離

  • 絶対やり残したこととか きっとあるのに

    雖然一定還有未完成的事

  • 躊躇わないで あっという間に…

    但不要再猶豫 轉眼間…

  • 辺りは暗くなって 何も見えなくなるよ

    周圍開始變暗 漸漸看不見任何東西

  • まるで誰かの悲しい顔 見せたくないように…

    簡直就像不想讓我看見 其他人的悲傷表情…

  • 涙のその代わりに 星がキラキラ輝く

    代替那滴滴淚珠 星星在閃閃發亮

  • 何も後悔してないんだ

    我一點也不後悔

  • 僕たちのサヨナラ

    我們的道別

  • 微笑んでサヨナラ

    微笑著道別

  • どんな夜だって いつか明けるから

    無論夜晚是什麼樣子 終究會天亮

  • ここにいるわけにはいかないでしょう

    我不能再繼續待在這裡

  • 一番 大切にしてたもの 置いて行くのは

    我將最珍惜的東西 留在這裡再離開

  • 明日の旅に邪魔な気がする

    因為我感覺這樣會妨礙到明天的旅程

  • 東の空の彼方 少し白み始めて

    東方的天空那端 剛開始露出魚肚白

  • 夢と希望が待っていると 期待させてくれる

    只要夢想和希望在等著我 就能讓我滿懷期待

  • ほんの僅かな不安 ないとは言えないけれど

    即使心裡仍有些許不安 說不在意是騙人的

  • 今は心配させたくない

    但我現在不想讓你們擔心

  • 初めてのサヨナラ

    第一次的道別

  • また会えるサヨナラ

    再次相會的道別

  • 沈む夕陽に約束しよう

    向西沉的夕陽立下約定吧

  • いつか必ず 帰って来るよと…

    總有一天 我一定會回來的…

  • 辺りは暗くなって 何も見えなくなるよ

    周圍開始變暗 漸漸看不見任何東西

  • まるで誰かの悲しい顔 見せたくないように…

    簡直就像不想讓我看見 其他人的悲傷表情…

  • 涙のその代わりに 星がキラキラ輝く

    代替那滴滴淚珠 星星在閃閃發亮

  • 何も後悔してないんだ

    我一點也不後悔

  • 僕たちのサヨナラ

    我們的道別

  • 微笑んでサヨナラ

    微笑著道別

  • 忘れないサヨナラ

    無法忘記的道別