グッドラッカー
美波
站長
グッド ラッカー
GOOD LUCKER
美波
-
そういう
星 の元 に生 まれてきたってだけで はい罵倒 (BAD)只因我出生在 這樣的星球上 便是讓人謾罵的壞果
-
変 わらない現実 にヘラヘラ って今日 も笑 うのです今天也傻笑著面對這 無法改變的現實
-
安 い愛 のうたを歌唱那首廉價的情歌
-
タラ ラッタ ラッタ タラ ラッタ ~♪塔拉拉 塔拉塔 塔拉拉塔♪
-
からかってない
分 かって勝手 我可不是在取笑你 我也明白我很自私
-
腹 減 ってしまってもう、限界 です可肚子越來越餓 快到極限了
-
慰 めか這算一種安慰
-
遊 び半分 なのか還是開玩笑
-
大体 はそう言 うんだ大多人都這樣表述
-
同情 したフリ して裝做自己擁有同情心
-
結局 そっちサイド なんだろう?到頭來還是在另一邊不是嗎?
-
どうかしてる、
僕 はどうかしてる我腦內不知怎麼了 快要失去理智
-
君 を泣 かせてる理由 (いみ)を探 して尋找著令你哭泣的意義
-
寂 しいね、きっと返事 もない真是寂寞 想必得不到回應
-
別 にいいね すごいね欲 しいわけじゃないけど真是好啊 真是厲害啊 我也並非想要這樣的回應啊
-
応答 して君 は嘔吐 して だから潜 めて但請回應我啊 而因此你嘔吐 所以潛入其中
-
愛 (マナ )はモード して吐 し(モドシ )將愛變得寂寞無聲
-
可愛 そうな君 にグッドラック して對著可悲的你 說聲祝你好運
-
いぇーい
耶
-
そういう
星 の元 に生 まれてこなかったの なら、グッド ?若我沒在這種星球上 誕生的話 那能算好運嗎?
-
終 わらない祝日 に在這永不結束的假日
-
疲 疲 (ヘロヘロ )ってなってもう即 END(シュウ リョウ )在我們筋疲力盡後突然結束
-
愛 だの恋 だのと、その前 にもっとあるだろう無論是愛還是戀 在這之前還有更多吧
-
頭 冷 やしてさ冷靜下來吧
-
現実 を逃避 して夢 に溶 かして逃避現實 融入夢裡
-
無理 を淘汰 して暗 い音 出 して淘汰一切不可能 發出昏暗的聲音
-
虚 しいねずっと、この世界 は這個世界還真是令人感到無比空虛啊
-
もう、どいつも、こいつも
所詮 見 て見 ないフリ 只是每個人都裝作沒有看到
-
狂 わして泪 潤 わして變得瘋狂 淚潤眼眶
-
腹 抱 えて今日 もおかしくって、謳歌 し捧腹大笑 今天也瘋狂地放聲謳歌吧
-
可哀想 な鬼 (ぼく)を抱 き締 めてよ請將我這可悲的鬼抱入懷中
-
一人歩 き うつ向 き嘘 つき獨自前行 低頭前行 說著謊言
-
排水溝 のネヅミ 僕 に言 うんだ下水道裡的老鼠 對我說著
-
暗 い寒 い ここにはもう誰 も いない と思 っていたけど昏暗 寒冷 我以為這裡已經沒有人了
-
いつか、
忘 れてしまわぬように為了總有一天不再遺忘掉這所有的一切
-
と
思 い出 してる僕 はどうかしてる?回想過去吧 我腦內不知怎麼了?
-
あの
日 失 くしてる君 を探 して尋找著那天失去的你
-
嬉 しいね、だってこの世界 真是高興啊 因為這個世界
-
やっぱ、いいね、
僕 ら、似 たもの同士 だね果然很棒 和我們無比相似啊
-
どうかしてる
君 もどうかしてる!失去了理智 而你和我一樣!
-
僕 と同化 して いづれ、そうして、葬 して和我就此同化 無論如何 最終將其埋葬
-
まだ
切 れないで環 情 線 還未切斷的感情線
-
まだ
癒 えないね感傷 心 還未癒合的感傷心
-
またね、
今度 ももうないし下次見 這句話已不會再說
-
グッド 無 い、ダーリン 不說晚安 親愛的
-
逃避 して夢 に溶 かして逃避一切 融入夢裡
-
無理 を淘汰 して暗 い音 出 して淘汰一切不可能 發出昏暗的聲音
-
難 しいねやっぱ、この世界 では這個世界還真是令人感到艱難啊
-
今日 も この僕 に正義 はないの?今天的我也沒能得到正義嗎?
-
グッバイ だ! ならばグッドナイト だ!再見了! 那麼晚安了!
-
明日 のグッデイ に! さらば、グッド ラッカー 向美好的明日! 道別吧 幸運兒
-
精一杯 生 きた努力活了下來
-
でもこれは、
罪 か?但這是罪過嗎?
-
なら
僕 を、グッ と楽 にして那麼我希望你也擁有
-
して
欲 しかったよ。。。想要你擁有 我想要如此啊
-
飽 疲