站長
992

白雪 - Eve

日影《黑夜遊行》(日語:ブラックナイトパレード)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5612201
譯者:月勳

歌詞
留言 0

白雪しらゆき

Eve


  • きみぼくのこの合間あいまには

    在你與我的這個縫隙中

  • なん光年こうねんぶん距離きょりがあった

    存在著好幾光年份的距離

  • しろいききだすたび

    每當吐出白色氣息時

  • かじかんだうような

    宛如彼此碰觸了凍僵的手

  • こんなちぐはぐな感情かんじょう

    如此不一致的感情

  • はなやかな街路樹がいろじゅ 横目よこめらいだ

    華麗的行道樹 側目搖曳著

  • ちきれぬ焦燥しょうそう いそあしだった

    無法等待的焦躁 步伐變得急速

  • ツンつんふゆにおいがした今年ことし

    今年也有著衝鼻的冬天味道

  • いつもそばかんじていたい

    我想總是在身旁感到你的存在

  • 大切たいせつにしまっていたい

    想好好珍藏起來

  • やさしさにあふれた 白雪しらゆき世界せかい

    充滿溫柔的 白雪世界

  • くちける ゆめでもいいから

    入口即化 即使只是夢一場也無所謂啊

  • あさるまでは

    直到早晨來臨之前

  • この景色けしきながめていたいから

    我想就這麼注視著這片風景

  • きみごした特別とくべつむねにしまって

    將與你一同度過的特別藏在心中

  • この魔法まほうけるまで

    直到這道魔法解除

  • ほしたちはうたうように 快音かいおんひびかせた

    宛如星群高聲歌唱般 響起讓人心情愉悅的清脆聲吧

  • 時間じかんまったような きみぼくだけの世界せかい

    宛如時間停止般的 只屬於你與我的世界

  • 曖昧あいまいなままでたい

    我想就這麼曖昧不清下去

  • いたいと彷徨さまよっていた

    想與你見面而到處徬徨著

  • いたいくらい何度なんど未来みらいいて

    好幾次痛苦地面對著未來

  • ばしてくれ

    伸出手吧

  • こんなちぐはぐな感情かんじょう

    如此不一致的感情

  • はなやかな街路樹がいろじゅ 横目よこめらいだ

    華麗的行道樹 側目搖曳著

  • ちきれぬ焦燥しょうそう いそあしだった

    無法等待的焦躁 步伐變得急速

  • ツンつんふゆにおいがした今年ことし

    今年也有著衝鼻的冬天味道

  • いつもそばかんじていたい

    我想總是在身旁感到你的存在

  • 大切たいせつにしまっていたい

    想好好珍藏起來

  • やさしさにあふれた 白雪しらゆき世界せかい

    充滿溫柔的 白雪世界

  • くちける ゆめでもいいから

    入口即化 即使只是夢一場也無所謂啊

  • あさるまでは

    直到早晨來臨之前

  • この景色けしきながめていたいから

    我想就這麼注視著這片風景

  • きみごした特別とくべつむねにしまって

    將與你一同度過的特別藏在心中

  • ゆめさきうつそう

    映照出夢境的盡頭吧

  • この魔法まほうけるまで

    直到這道魔法解除