Tiny World
Dragon Ash
站長
Tiny World - Dragon Ash
日劇《INVISIBLE》(日語:インビジブル)主題曲
中文翻譯轉自:https://www.995goldfish.com/2022/04/dragon-ash-tiny-world-invisible.html
譯者:995GOLDFISH
Tiny World
Dragon Ash
-
繰 り返 す過程 も踏 み出 す果 ての不斷循環的過程也是 踏出步伐的終點
-
この
夜 の為 に ただその為 だけに因為這個夜晚 僅僅是因為如此
-
他 の何 でもなく嘘 も紛 れも無 く別無其他 沒有謊言與紛亂
-
痛 い程 リアル 世界 はここにある痛徹心扉的現實世界就在此處
-
こんなにも
遠 く消 えかかっては這麼的遙遠 即將消失一般
-
途切 れそうになる街灯 を辿 って沿路尋找快要熄滅的街燈
-
どんなにも
脆 く崩 れそうだって就算多麼的脆弱 彷彿要崩潰一般
-
僕 らは確 かに此処 に立 って我們確實的存在於此處
-
そう
誰 も彼 も当 て所 なく答 えを沒錯 無論誰無論他 都沒有所謂的解答
-
望 む度 に届 く先 ほら夜明 けの果 てを在每次期盼的時候 於傳達之地 看吧 破曉的終點
-
手繰 り寄 せる様 に手探 りでもstory為了能夠拉到身旁 摸索也是story
-
書 き殴 れ二度 目 の無 い目 の前 胡亂地書寫 不會再有下一次 眼前
-
今 のただこの瞬間 が僕 らの変 えられる全 てなら如今在眼前的瞬間 若能將我一切都改變
-
この
夜 を願 い この夜 だけを願 い祈禱今夜 只祈求今夜
-
塗 り替 えろ世界 刷新這個世界
-
数 え切 れぬ昨日 を踏 みつけて踏過無數個昨日
-
僕 らはやっと今日 を迎 えるんだ我們終於迎來了今日
-
そう
誰 も彼 も いつかの憧 れを沒錯 無論誰無論他也是 將曾幾何時的憧憬
-
仕舞 い込 んだ胸 抱 く夢 窓 を開 けろ收拾進胸中 懷抱夢 將窗子打開吧
-
ぼやけたその
向 こうが待 ち焦 がれた今日 だ模糊的彼方 焦急等待著的今日將到來
-
駆 け回 れ二度 目 の無 い目 の前 四處奔走 不會再出現 眼前
-
今 のただこの瞬間 が僕 らの変 えられる全 てなら如今在眼前的睡姦 若能將我一切都改變
-
この
夜 を願 い この夜 だけを願 い祈禱今夜 只祈求今夜
-
塗 り替 えろ世界 刷新這個世界
-
繰 り返 す過程 も踏 み出 す果 ての不斷循環的過程也是 踏出步伐的終點
-
この
夜 の為 に ただその為 だけに因為這個夜晚 僅僅是因為如此
-
他 の誰 でもなく嘘 も紛 れも無 く別無其他 沒有謊言與紛亂
-
日々 今日 を生 きる君 が此処 に居 る往日皆為今日而活 你就存在此處
-
どう
描 いてもいいんだよ無論怎麼描繪也可以喔
-
この
世界 線 の今 を進 め在這個世界線的當下前進吧
-
この
世界 線 を行 け朝著這個世界線邁步吧