ばかまじめ
Creepy Nuts×Ayase×幾田りら
站長
ばかまじめ
Creepy Nuts×Ayase×幾田 りら
-
くだんない
話 と うざったい貴様 と無聊至極的話題和你這吵死人的傢伙和
-
なみなみの
日々 に注 がれてく怠 いが溢 れ出 してく將精力傾注於一再重複的日常 只有怠惰滿溢而出
-
飯 がまだ届 かない仕事 は片付 かない正餐還沒送來 工作還沒做完
-
うだつの
上 がらない毎日 にため息 ばかり還沒出人頭地 每天盡是嘆息
-
でまた
ド 派手 にすっころび再一次華麗地跌倒
-
洗 い立 てのシャツ にこぼすコーヒー 剛洗完的襯衫潑上灑出的咖啡
-
前 のめりその姿勢 だけは褒 めて良 し積極向前 那種態度值得嘉許
-
肩 落 とす並木 通 り増 えた柄 と差 し色 に垂頭喪氣走在並木街上 為新增的目標添加色彩
-
嗚呼 …本当 嫌 んなる毎日 だ啊… 討厭的每一天
-
やりたくないことやったって
嫌々 早起 きしたって做著不想做的事情 不得不早早起床
-
その
分 素敵 な何 かが訪 れるとかそんなわけでもないのにさ即使如此也完全沒有好是要降臨的跡象
-
今日 もまた頑張 っちゃうよな がむしゃら以外 知 らないから今天也努力過了啊 畢竟除了埋頭向前什麼都不會
-
不器用 で意地 っ張 りで馬鹿 真面目 な僕 らに幸 あれ只能笨拙地、固執地勇往直前 祝我們這種駑鈍而認真的人好運吧
-
重 くなってきた荷物 をちょっと置 いて立 ち止 まり稍微放下沉重的行李停下腳步
-
昨日 の事 なんざ忘 れちまえば同 じ就像忘記昨天的事情
-
浴 びるday light羽根 伸 ばし沐浴在日光下 伸展翅膀
-
それか
月夜 にこっそりと吐 き出 してしまえば良 い只要在月夜中悄悄喘息就好
-
でもその
前 にアレ とコレ の話 但在那之前一些有的沒的雜事
-
その
為 には先 ずはソレ を片 し為了繼續向前得先處理一下
-
って
今 は何時 ?…いやその前 に…話說回來現在幾點?…不對在那之前我要…
-
今日 もなんだかんだ騒 がしい毎度 あり今天也是雜事侵擾真是謝囉
-
一ヶ月 くらい何 にも考 えずだらだらしていたいな想要有一個月什麼都不思考 懶懶散散地過日子
-
ゆっくり
休 んで遊 んで眠 っていたいな想要悠閒地休息 玩樂 睡覺
-
って
思 う日 もあるけれど這樣想的日子也不少
-
やっとここまできたんだよ ここじゃ
終 われないんだよ總算到了這裡了 但不能在這裡停歇
-
辛 いきついもいつかは笑 い話 にできると信 じてるんだほら我相信這些辛勞總有一天 會變成能夠笑著回顧的往事
-
今日 もまた頑張 っちゃうからさ がむしゃらに愛 を歌 うからさ今天也努力過了啊 一個勁地歌頌了愛啊
-
目一杯 吸 い込 んだ空気 用盡全力地活著了
-
本当 素晴 らしい毎日 だ真是美好的每一天
-
やりたくないことやったって
嫌々 早起 きしたって做著不想做的事情 不得不早早起床
-
ほんの
少 しの幸 せに触 れるだけで全部 全部 ありに思 えるんだ只要再一點點就能觸碰到幸福 一切的一切就在眼前
-
明日 もまた頑張 ってみようか がむしゃらに生 きていくんだ明天也努力一下吧 埋頭苦幹地活著吧
-
不器用 で意地 っ張 りで馬鹿 真面目 な僕 らに幸 あれ笨拙地、固執地勇往直前 祝我們這種駑鈍而認真的人好運吧
-
do my thing do your thing
盡我的本分 做好你的工作
-
肩 の力 を抜 いて柔軟 に肩膀放鬆柔軟地來
-
do my thing do your thing
做好我的工作 盡你的本分
-
あと
一 ミリ 背伸 び懶腰再伸一公分
-
本当 嫌 んなっちゃうよな それでも今 を生 きている真的要變得討厭一切了 即使如此現在還是活著啊
-
不器用 で意地 っ張 りで馬鹿 真面目 なあなたに幸 あれ笨拙地、固執地勇往直前 祝你這駑鈍而認真的人好運