

ポストシェルター
弦巻マキ

站長
ポスト シェルター
Post Shelter(信箱避難所)
弦巻 マキ
-
春が終わる頃に 迷い込んだ森の中で
春日結束之時 在誤入的森林之中
-
赤いポストを目印にして
把紅色的信箱作為記號
-
夏が終わる頃に 余白、隙間だらけの
夏日結束之時 儘是空白閒暇
-
湿ったあたしを拾うのはあなた
將潮濕的我撿到的是你
-
なかなか読めない漢字は飛ばして
怎麼也讀不懂的漢字就跳過吧
-
雰囲気だけ読み取って欲しい
只是想理解那氛圍而已
-
余分に切手を貼って
將郵票貼到多餘
-
溢れちゃいそうな言葉を書き足せるように
為了能將快要溢出的言語盡數寫下
-
にわか雨で濡れていた
被陣雨淋濕
-
読めないくらい滲んだ言葉
無法讀懂的滲出的話語
-
ポストの中で雨宿りさせて欲しいの
我想在信箱裡避雨
-
にわか雨で濡れていた
被陣雨淋濕
-
宛先はそのまんまにして
收信姓名與地址就那樣吧
-
明日、明後日、声になっていますようにと願ったよ
明天、後天、期望能化作心聲
-
未体験、経験不足でも
即使未曾體驗、經驗不足
-
字を書いて渡さなきゃいけないね
也必須寫下文字交付給你啊
-
使いこなせてない言葉
不能熟練使用的言語
-
震える手を操ってくれと
請操作我顫抖的手啊
-
秋が終わる頃に 迷い込んだ森の中の
秋日結束之時 在誤入的森林之中
-
古いポストは満杯になって
舊信箱已裝得滿滿當當
-
冬が終わる頃に 誰かに貰ったペンで
冬日結束之時 用從某人那裡得到的筆
-
湿ったあたしを撫でるのもあなた
將潮濕的我撫摸的也是你
-
なかなか書けない漢字は諦めて
怎麼也寫不出的漢字就放棄吧
-
誰かの字で乗り越えて欲しい
想要用某人的文字來超越
-
余分に切手を貼って
將郵票貼到多餘
-
涸れちゃいそうな心でも読み返せるように
為了能讓快要枯竭的心也可以重新閱讀
-
にわか雨で濡れていた
被陣雨淋濕
-
読めないくらい滲んだ言葉
無法讀懂的滲出的話語
-
ポストの中で雨宿りさせて欲しいの
我想在信箱裡避雨
-
にわか雨で濡れていた
被陣雨淋濕
-
宛先はそのまんまにして
收信姓名與地址就那樣吧
-
明日、明後日のための あなたの言葉を連れていく
為了明天、後天 帶上你的言語走吧
-
明日、明後日、声になっていますようにと願ったよ
明天、後天、期望能化作心聲