マーシャル・マキシマイザー
星街すいせい
站長
マーシャル ・マキシマイザー
星街 すいせい
-
唖々 、臨界 実験 に付 き合 う朝 啞啞、陪伴臨界實驗的早晨
-
14
听 を嗤 う蔑 奴 (ベッド )嘲笑著14磅的蔑奴(床)
-
「
如何 しようもないけど」「雖然這讓人感到無奈」
-
気 が狂 うヒト の振 りをしているキミ を観 ている但我正注視著假裝發狂之人的你
-
唖々 、面倒 だったから切 り捨 てた啞啞、因為十分麻煩所以我切下並且拋棄
-
4U
型 (サイズ )を攫 う烙 句 (ラック )搶走4U型(尺寸)的烙句(機架安裝)
-
「
申 し訳 ないけど」「雖然這讓人十分不好意思」
-
擦 れ違 うモノ に無為 に期待 を背負 わせている但我卻毫無目的地讓擦肩而過的事物背負著我的期待
-
「
夜更 かしはイド の暴走 」「熬夜是自我的暴走」
-
「
目 に焼 き付 いた青 の感光 」「灼燒雙眼的藍色感光」
-
「
モラトリアム 的 人生 」「暫緩的人生」
-
「
最大 公約数 緩衝材 」「最大公因數緩衝材」
-
食 べてすぐ寝 て丑 になる進食後馬上入睡會來到丑時(變成牛)
-
起 きてまた寝 て人 でなし?起床後又睡就不是人?
-
「
失敗 !(Fail)」「失敗!」
-
マキシマイザー マキシマイザー !最大化 最大化!
-
急転 相 まって壊 したってDEAD強行 !急轉 就算互起作用互相破壞也是DEAD強行!
-
「なんてことだ!
死 んでしまう!」「這是怎麼回事! 我要死了!」
-
だが
ツマミ は回 る雁字 搦 MATE!但是下酒菜卻旋轉著 五花大綁MATE!
-
サン クコ スター サンク コス テス !投資失敗男 投資失敗女!
-
同位体 終 いには取 り戻 したい!って同位數 「我想恢復結局!」
-
「
無間地獄 へ堕 ちる!堕 ちる!」「墜落至! 墜落至阿鼻地獄!」
-
But a
眩 みUnbalance乖離 Faraway!But a 暈眩Unbalance 乖離Faraway!
-
唖々 、生還 実験 に繰 り出 すアラーム 啞啞、生還 不斷重複實驗的警報
-
旧 四 ロンド を微笑 (わら)う劣等 嘲笑著舊四輪舞曲的自卑
-
「
如何 しようもないから」「因為這讓人感到無奈」
-
気 が狂 うヒト の真似 をしているキミ へ但我卻獻給了模仿發狂之人的你
-
「
簡単 な言葉 、信 じていたいなら」「如果你想相信、簡單的話語的話」
-
――
足 りないよ。不足夠啊。
-
「
申 し訳 ないなら」「如果你感到不好意思的話」
-
――
既 に合 う音 に不意 に解 は求 まんないよ。早已經匹配好的聲音是不會突然尋求答案的。
-
「
後悔 はエゴ の暴走 」「後悔是自我的暴走」
-
「
手 に焼 き付 いた青 の残像 」「灼燒雙手的藍色殘像」
-
「
モラトリアム 的 人間 」「暫緩的人類」
-
「
最小 公倍数 断頭台 」「最小公倍數斷頭台」
-
食 べてすぐ寝 て丑 になる進食後馬上入睡會來到丑時(變成牛)
-
起 きてまた寝 て人 でなし?起床後又睡就不是人?
-
「
参 っちまうな、マキシマイザー 」「我認輸了、最大化」
-
救世 愛 待 って焦 がしたってFADE凶行 救世 就算等愛情等得焦頭爛額也是FADE凶行
-
「なんてことだ、
生 きてしまう」「這是怎麼回事、我要活了」
-
だが
恨 み逆巻 く惨事 またGATE但是奔騰怨恨的慘事依舊GATE
-
「
失敗 !(Fail)」「失敗!」
-
マキシマイザー マキシマイザー !最大化 最大化!
-
急転 相 まって壊 したってDEAD強行 !急轉 就算互起作用互相破壞也是DEAD強行!
-
「なんてことだ!
死 んでしまう!」「這是怎麼回事! 我要死了!」
-
だが
ツマミ は回 る雁字 搦 MATE!但是下酒菜卻旋轉著 五花大綁MATE!
-
サン クコ スター サンク コス テス !投資失敗男 投資失敗女!
-
同位体 終 いには取 り戻 したい!って同位數 「我想恢復結局!」
-
「
無間地獄 へ堕 ちる!堕 ちる!」「墜落至! 墜落至阿鼻地獄!」
-
But a
眩 みUnbalance乖離 Faraway!But a 暈眩Unbalance 乖離Faraway!
-
マキシマイザー マキシマイザー !最大化 最大化!
-
マキシマイザー マキシマイザー !最大化 最大化!