站長
2,742

胸の煙 - ずっと真夜中でいいのに。

中文翻譯轉自:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=677631
譯者:心の形

歌詞
留言 0

むねけむり

胸口的煙

ずっと真夜中まよなかでいいのに。


  • もう若干じゃっかんジェラじぇらゆびなか 生乾なまがわきsmoky cloudy

    已經多多少少 沾點義式冰淇淋 在指縫中 乾掉的smoky cloudy

  • もつれていって 大好だいすくちなか 仲直なかなおりpinkie promise

    最喜歡 結成一塊 在口中 和好的pinkie promise

  • どうして 予定よてい調和ちょうわぎない無意味むいみたち きみってる。

    為什麼 不過是調整行程的無意義之事 你卻知曉。

  • こうして ゆびれては よじれてくねつ

    像這樣 手指觸摸 逐漸扭曲的熱也…

  • たしかに きっと不確ふたしかに すぐみだれていった

    確定 一定不確定 馬上就亂成一片

  • むくわれた 大袈裟おおげさなくらいじゃ

    得到回報 也只是誇大其詞

  • ありのまま みじめな解放かいほう

    是最原始的 悲慘的解放

  • つらいより もっとつらいより すぐちていった

    比起辛苦 比起更加辛苦 馬上就墮落下去

  • きしめて わめいて

    緊緊抱著 哀嚎

  • いたりはしなくなっても しずかななみだわ

    就算開始不哀嚎了 也只是安靜的波浪

  • waaaaa

  • もうつらさに集中しゅうちゅう はいめる

    已經深入集中於辛苦

  • 気持きもちよく 中止ちゅうし準備じゅんび

    心情舒坦地 停止準備

  • もしられてた想定そうてい はいめる

    或許深入預測會被拒絕

  • 出会であった瞬間しゅんかんに している

    在相遇的瞬間 就預測了

  • けむりいてくる って 唯一ゆいいつはなせる デリバリーでりばりー

    四處揮灑煙霧 等待 唯一能說出口的話 Delivery

  • とっくにけるように あたまかぶまま

    就像早已融化般 浮現在腦海

  • たりなの って えたキスきすならヘルシーへるしー

    隨處可見的 等待 若是換個言詞的親吻Healthy

  • とっくにけるように むねおくくだいて

    就像早已融化般 碎在胸口深處

  • どうして 予定よてい調和ちょうわぎない無意味むいみたち きみってる。

    為什麼 不過是調整行程的無意義之事 你卻知曉。

  • こうして くちふくんではだれえらべない

    像這樣 含在嘴裡任誰都無法選擇

  • たしかに きっと不確ふたしかに すぐみだれていった

    確定 一定不確定 馬上就亂成一片

  • むくわれた 大袈裟おおげさなくらいじゃ

    得到回報 也只是誇大其詞

  • ありのまま みじめな解放かいほう

    是最原始的 悲慘的解放

  • つらいより もっとつらいより すぐちていった

    比起辛苦 比起更加辛苦 馬上就墮落下去

  • きしめて わめいて

    緊緊抱著 哀嚎

  • いたりはしなくなっても しずかななみだわ

    就算開始不哀嚎了 也只是安靜的波浪

  • どんな自堕落じだらくりこなせる

    不管如何自甘堕落 也能駕馭

  • しっかり真面目まじめくるしんだけど

    雖然好好地認真地 痛苦過

  • ったり でももとめたり

    雖然想通了 卻尋求著

  • つづける範囲はんいないじゃ こぼせない

    在持續的範圍内 無法破壞

  • こえはっするまで 精一杯せいいっぱいはじめられない

    直到發出聲音為止 用盡力氣 也無法開始

  • たしかに きっと不確ふたしかに すぐみだれていった

    確定 一定不確定 馬上就亂成一片

  • むくわれた 大袈裟おおげさなくらいじゃ

    得到回報 也只是誇大其詞

  • ありのまま みじめな解放かいほう

    是最原始的 悲慘的解放

  • つらいより もっとつらいより すぐちていった

    比起辛苦 比起更加辛苦 馬上就墮落下去

  • 透明とうめいつめたくて 見透みすかされてばかりだけど

    既透明又冰冷 雖然總是被看穿

  • あたたかいなみだたのしめてゆくから

    而溫暖的淚水 卻能開懷下去