

Tell me
milet

站長
Tell me
milet
-
If you need me, I'm here
-
I've been waiting for you
-
染み付いた声が まだ思い出せると
熟悉的聲音 都還能回想得起來
-
偽れないよ 間違いだとしても
無法偽裝 即使是一場錯誤
-
繰り返してしまうよ また
也會一次又一次的反覆上演
-
答えて 涙の意味を please now
回答我那淚水的意義 please now
-
閉じ込めたいから
因為我想替你止淚
-
So just tell me now, just tell me now
-
Why are you crying now?
-
二度とは戻れない それでも
再也無法回頭 即使如此
-
Just tell me now, please tell me now
-
まだここにいたい
我還想待在這裡
-
枯れそうな花 ひとりきりでも
即使就像朵快凋零的花 形隻影單
-
あなたが教えてくれたの my name
是你讓我知道 my name
-
I need you, I need you right here
-
見つけてくれた それだけでいいよ
你找到了我 僅僅這樣便已滿足
-
永遠が終わって 全部消えても
就算永遠已結束 一切蕩然無存
-
渡ってく shallow もう誰もいないよ
跨過shallow 已無人在此
-
でも残っているの your touch
但還殘留著 your touch
-
ほどいて your tight rope, just hear me out
解開 your tight rope, just hear me out
-
抱きしめたいから
因為我想緊緊擁抱你
-
So just tell me now, just tell me now
-
Why are you crying now?
-
二度とは叶わない願いでも
即使是再也不會實現的願望
-
Just tell me now, please tell me now
-
And touch me now
-
どこにもいけない それでも
哪裡都去不了 即使如此
-
I don't wanna wake up from this sweet sweet dream 'cause (my love)
-
ありのままの私も あなたさえいてくれたから
因為自然真實的我 也有你的陪伴
-
跡形もなく終わる最後だったとしても
就算最後是杳無蹤跡的結束
-
見逃さないよ I know
也絕不會錯過你 I know
-
So Just tell you now, please tell me now
-
Why are you crying now?
-
I feel you everywhere, so I
-
I gotta tell you now, gotta tell you now
-
Why am I crying now?
-
二度とは戻れない それでも
再也無法回頭 即使如此
-
Just tell me now, please tell me now
-
まだここにいたい
我還想待在這裡
-
枯れそうな花 ひとりきりでも
即使就像朵快凋零的花 形隻影單
-
I'm dreaming 'bout you every night, but you're not by my side
-
I need you, I need you right here