

あなたがいることで
Uru

站長
あなたがいることで - Uru
- 作詞
- Uru
- 作曲
- Uru
- 發行日期
- 2020/02/09 ()
日劇《忒修斯之船》(日語:テセウスの船)主題曲

中文翻譯
あなたがいることで
因為有你
Uru
-
どんな言葉で
該用什麼樣的話語
-
今あなたに伝えられるだろう
才能將我此刻的心情傳達給你呢
-
不器用な僕だけど
雖然是笨拙的我
-
ちゃんとあなたに届くように
但願能好好地傳達給你
-
明日が見えなくなって
開始變得看不見明天(未來)
-
信じることが怖くなって
開始變得害怕去相信
-
過去を悔やんでは責めたりもしたけれど
雖然後悔過去也曾責備過去
-
僕を愛し続けてくれた人
一直愛著我的人
-
もしも明日世界が終わっても
如果明天 世界就將毀滅
-
会えない日々が続いたとしても
即使無法相見的日子持續著
-
僕はずっとあなたを想うよ
我也會一直想著你
-
あの日僕にくれたあなたの笑顔が
那天你給我的笑容
-
生きる力と勇気をくれたんだ
給了我生存下去的力量和勇氣
-
星が見えない 孤独な夜でも
即使是看不見星星的孤獨夜晚
-
あなたがいる ただそれだけで 強くなれる
只要有你在 只是如此 我就能變得堅強
-
目が合えば笑って
只要能相視而笑
-
一緒にいれば楽しくて
只要在一起就很開心
-
共に過ごした毎日は
一起度過的每一天
-
かけがえのないものだった
是無可替代的東西
-
向かい風が冷たくて
迎面而來的風好冷
-
忘れてしまいそうになるけど
雖然快要忘記了
-
通り過ぎてきた何気ない日々の中に
在曾經走過的不經意的日子裡
-
僕らの幸せは確かにあった
我們的幸福確實存在
-
もしも明けない夜の中で
如果在沒有黎明的夜裡
-
一人静かに泣いているのなら
一個人靜靜的哭泣
-
あなたが僕を信じてくれたように
就像你曾經相信我一樣
-
次は僕がその手を強く握るから
下次我會緊緊握住那雙手
-
傷つくことから逃げていた
從受傷中逃離
-
この心動かすのは
讓我心動的是
-
弱さを見せないあなたが
不會讓人看見軟弱的你
-
初めて見せた涙
卻讓我看見你第一次流下的淚水
-
いつか僕に話してくれた
以前你曾經告訴我
-
あなたが描いた未来の中に
在你所描繪的未來之中
-
僕ら一緒にいられるように
是為了讓我們能在一起
-
あなたがいることでどんな明日も
因為有你在 不管是怎樣的明天
-
歩いていける光になるから
會成為可以前進的光芒
-
星が見えない孤独な夜でも
即使是看不見星星的孤獨夜晚
-
信じられる 僕らまたここで 笑える日を
我們還在這裡 可以相信 還會有能一起歡笑的時候