奴隷じゃないなら何ですか?
ツユ
站長
奴隷 じゃないなら何 ですか?
ツユ
-
奴隷 な私 ね像奴隸一樣的我呀
-
やりたくないこと
大人 なんかに押 しつけられている正被大人們 強迫去做不想做的事
-
どこで
使 うの?馬鹿 な知恵 の輪 付 き合 って要在哪裡使用呢? 這愚蠢的智力環 陪我解開
-
じゃあ
辞 めたら辞 めたで最低 保証 すらないし那不做了 可就算不做 也沒有最低保障
-
やりたくない やりたくない
不想做 不想做
-
じゃあ、やりたいことは?
那麼,想做的事是?
-
知 らない知 らないよって不知道 我不知道啊
-
これしかやったことないし
畢竟我 只做過這樣的事
-
死 にたくない死 にたくない不想死 不想死
-
じゃあ、
生 きたい訳 は?那麼,想活著的理由是?
-
知 らない知 らないよって不知道 我不知道啊
-
ただ
奴隷 奴隷 と化 している就如同 化身成了奴隸一般
-
この
状況 はどうすれば這個狀況該如何
-
打破 打破 打破 打破 出来 ますか?打破 打破 打破 打破 你能做到嗎?
-
どうせ どうせ どうせ
変 わり様 が無 いな ってほらね反正 反正 反正 無力改變現狀呢 就像這樣
-
嘆 いて慣 れ合 うだけの背 を向 けても嘆著氣 變得只是相互適應 就算表現得漠不關心
-
堂々巡 り堂々 としてないけど也仍然 兜著圈子 曖昧不明
-
あの
言葉 を思 い出 せ那句話快回想起來
-
まぁ
大 したことなんて教 わってないけど嘛 雖然沒學過什麼像樣的事
-
あぁこんなことなら
早々 にグレ てりゃ良 かった啊 這樣的話早點去混不良就好了
-
私 なんて。這樣的我。
-
奴隷 じゃないなら何 ですか?不是奴隸是什麼?
-
やりたくない やりたくない
不想做 不想做
-
じゃあ、やりたいことは?
那麼,想做的事是?
-
知 らない知 らないよって不知道 我不知道啊
-
これしかやったことないし
畢竟我只做過這樣的事
-
負 けたくない負 けたくない不想輸 不想輸
-
じゃあ、
勝 ちたい訳 は?那麼,想贏的理由是?
-
知 らない知 らないよって不明白 我不明白啊
-
ただ
奴隷 奴隷 と化 している就如同 化身成了奴隸一般
-
この
状況 はどうすれば這個狀況該如何
-
打破 打破 打破 打破 出来 ますか?打破 打破 打破 打破 你能做到嗎?
-
どうせ どうせ どうせ
反正 反正 反正
-
無駄 の積 み重 ねだ ってほらね是在徒增徒勞 就像這樣
-
投 げ出 せば楽 になるかい?差 をつけても拋棄一切就能變得輕鬆嗎? 就算要比個誰勝誰負
-
微々 たるもんで全体 の中 じゃ見 えない也是微不足道的 向著當局者迷的
-
この
頭 に問 い質 せ這個腦袋發起質問
-
まぁそもそもこんな
人生 に価値 無 いけど嘛 歸根究底這樣的人生也是毫無價值
-
あぁこんなことなら
数秒 遅 れてりゃよかった啊 這樣的話再晚個幾秒就好了
-
私 なんて。這樣的我。
-
奴隷 じゃないなら何 ですか?不是奴隸是什麼?
-
どこで
使 うの?馬鹿 な知恵 の輪 付 き合 って要在哪裡使用呢? 這愚蠢的智力環 陪我解開
-
じゃあ
辞 めたら辞 めたで最低 保証 すらないし那不做了 可就算不做 也沒有最低保障
-
名誉 も権利 も×(ばつ)で操 り人形 かい名譽、權利都是× 提線人偶嗎你
-
じゃあ
逃 げたら逃 げたで名前 さえ消 え去 って那逃跑吧 可就算逃跑 連名字也會消去
-
やりたくないこと
大人 なんかに押 しつけられている區區大人 竟強迫著我去做我不願意的事情
-
奴隷 と化 している我變成了奴隸
-
やりたくない やりたくない
不想做 不想做
-
じゃあ、やりたいことは?
那麼,想做的事是?
-
知 らない知 らないよって不知道 我不知道啊
-
これしかやったことないし
畢竟我只做過這樣的事
-
死 にたくない死 にたくない不想死 不想死
-
じゃあ、
生 きたい訳 は?那麼,想活著的理由是?
-
知 らない知 らないよって我不懂 我不懂啊
-
ただ
奴隷 奴隷 と化 している就彷彿 化身成了奴隸一般
-
この
状況 はどうすれば現狀該如何
-
打破 打破 打破 打破 出来 ますか?打破 打破 打破 打破 能做到嗎?